myslím, že to nebude priezvisko, je to písané malým písmenom. Mne to skôr pripadá, že mu biskupský tajomník a farár v Mikuloviciach p. Střebský posiela knihu (?) na pamiatku ako krajanovi a spolubratovi. Najskôr zistíš na biskupstve, kto tam v ktorom čase pôsobil okrem p. Střebského. Možno spolu chodili na seminár, ťažko povedať. Priezvisko tam ja nevidím, ale je možné, že sa mýlim.
Mozno Chaza
Existuje maliar Leopold Chazal 🤷
aj mne sa to akosi nevidi s tym priezviskom, lebo sklonovanie nepasuje....malo by sa koncit -ovi a konci na -a... ale ak to mam vylustit, tak bud je to podla vhaza alebo haza
Podla mna tam tiez nieje priezvisko.Ja by som.to pochopila ako:Mojmu milemu krajanovi a spolubratovi vdp.Leonardovi vklada pre spomienku Tom Střebský.Biskup dáva biskupovi alebo fararovi knihu s venovaním.
Ide zrejme tiež o kňaza (vdp. = veľadôstojný pán) Leopolda Haza (alebo Maza). Venovanie znie: Svému milému krajanu a spolubratru vdp. Leopoldu Haza/Maza na upominku ...
Kto bol Leopold Haza/Maza netuším, ale tu je info o darcovi (Tomáš Střebský): Učitel náboženství na reálce v Pardubicích 1864-1869, sbormistr, zpěvák. 25. 7. 1860 vysvěcen na kněze. Zpíval koncertně, 1869-1870 sbormistr Pernštýna a Ludmily.
To, čo vidieť, je "Naza", ale predpokladám, že priezvisko je nedokončené kvôli odtrhnutiu alebo inému porušeniu strany, takže celé priezvisko sa z toho vyčítať nedá.