icon

Ako vybrať vhodný jazyk pre dieťa?

21. nov 2023

Dobrý deň prajem. Som veľmi zmätená, môj manžel je Ind, nevie po slovensky, ani ja jeho jazyk, medzi sebou komunikujeme angličtinou, ale samozrejme ani tú nemám spisovne najsprávnejšiu, ale rozumieme si bez problémov všetko. Plánujeme sa odsťahovať do Rakúska. Ja nemecky neviem vôbec, plánujem sa ju učiť na materskej, jazyky mi idú ako tak dobre takže toho sa nebojím. Manžel vie nemecky asi tak 70%. Teraz čakáme bábätko. Ako ho vlastne učiť? Ja by som určite chcela po slovensky, kedže moja rodina poväčšine iný jazyk nevie a predsalen je ťažší a neskoršie by to bol asi problém. Manžel by ho chcel naučiť svoj, kedže to má podobne, že jeho rodina vie iba ten jeden jazyk. A zas nechceme aby ani prvého vnúčika nerozumeli, keď už mne nerozumejú.
Nebude mať ale dieťa chaos? Ja na neho po slovensky, manžel ten jeho jazyk, my dvaja medzi sebou angličtinou a do škôlky a školy by pravdepodobne šlo do Rakúska? alebo radšej ho denne voziť na slovensko do škôlky a školy?
Naozaj neviem ako začať😐😐😐
Ďakujem za rady a pekný večer.

Strana
z2
avatar
yanni
21. nov 2023

@domak2 problem je v tom, ze si nebola dost dosledna a konzekventna. Moje 2 najmladsie vyrastali od anrodenia v Saudskej Arabii. Muz je Nemec. Cize ja SK, muz NJ, v skolke a neskor skole AJ ktora je aj jazyk okolia resne ako arabcina. A v skolke a skole este franina, ktora je v arabskych krajinach tiez prirodzena. A gulas nemaju. zacali obidve rozpravat ako rocne, ziadne oneskorene rozpravanie. Presne vedia s ktorou osobou maju ktory jazyk pouzivat a prepinaju automaticky. Nikdy mi nepovedali, ze mam rozpravat normalne. Co je normalne? Mala si nadalej rozpravat po slovensky a bolo by. Do ca. 3., niektore viacjazycne deti do 4. rokov ,pouzivaju niekolkojazykovy mix. To sa ale vekom upravi, ked zacnu jazyky rozoznavat. jedno dieta skor, ine neskor. ja sama som z dvojjazycnej vychovy ako native speaker (mama NJ, otec SK ) a nikdy som nemala z nicoho gulas.

avatar
domak2
21. nov 2023

@yanni ale ved ja sa s tebou teším, máš super deti aj všetci ste super. Ja vravím, že pre mňa samu nie je jednoduché sa len tak prepinat z jazyka do jazyka a nechcela som aby v škôlke nerozumela. Viem ze to tu je bežné, veľa ľudí to tak robí, mne to proste nevyhovovalo a popri práci a iných povinnostiach som proste už nemala energiu aj na učenie jazyka bez toho aby som z toho vyhorela.

avatar
annm81
21. nov 2023

@domak2 Kritický u viacjazycných detí je nástup do kolektívu. A tiež okamih, keď dieťa pochopí, že rodič rozumie jazyku okolia a dieťa tak nemusí komunikovať menšinovým jazykom. Ak rodič chce dieťa naučiť ďalší jazyk, treba tieto obdobia podchytiť a vytrvať v používaní druhého, tretieho... jazyka - aj pred ľuďmi, čo daný jazyk neovládajú, teda na ihrisku, v škôlke, u lekára, u kamarátov, čo vie byť náročné. Zaujímavé, aké sú rozdiely v rôznych skupinách ľudí- ja zasa poznám veľa 2-4 jazyčných detí a vedia plynulo komunikovať vo všetkých jazykoch, čo sa učili - nielen pasívne rozumieť, ale aktívne odpovedať. Ale pravda je, že to chce veľkú snahu a veľa energie od rodičov - a ak majú dvaja rodičia dva odlišné rodné jazyky a navzájom tieto jazyky neovládajú, potom to dokáže poriadne preveriť vôľu rodičov učiť dieťa svoju materčinu.

avatar
svetlonos
21. nov 2023

@vanilkovazmrzka
nie je v autorkinom pripade dobre pouzivat nj a aj. Ani jeden jazyk neovlada vyborne.
Dieta treba ucit materske jazyky ako primarne. Pokial sa dobre a soravne nauci tie, nebude oroblem osvojit si nj ani aj. V skolke sa nauci.

avatar
svetlonos
21. nov 2023

Ahoj,
kamoska slovenka ma muza soaniela narodeneho v At. Hovoria spolu anglicky, on spanielsky na deti a ona slovensky. Muz hovori takpu slovencinou po 11 rokoch, ze nema vobec prizvuk. Deti hovoria slivensky, nemecky, anglicjy, spanielsky. Codia do anglickej skoly a oradtym do nj skolky.
Pokial by ste vozili deti do Sk skolky skoly, bola by to blbost. Sk skolky su aj vo viedni. No ak chces AT skolu tak vobec nerieš cisto sk skolku.
A neboj, dieta sa nauci.

avatar
simca06022011
22. nov 2023

@domak2 moja práve jazykovo nadaná je, ale keď s tým jazykom nik nehovoril s nou a už vobec nie denne, ona ho proste ignoruje a aj ignorovala ako dieťa, ked vie ze dotycna osoba jej rozumie aj v jej jazyku. Ja som presvedčená o tom ze keby otec od mala hovoril s nou iba tak, a nijak inak, tak by ho vedela, lenže ten chaos u nás doma si neviem predstaviť v rozhovoroch, cize ja som na to netlacila. Keď bude chcieť naučí sa aj maďarský, ale nepovažujem honbu za znalosťou jazyka za extra prioritu, detstvo je aj o inom, aj rodičovstvo :D tlmočníka k diskusiám pri stole by sme potom potrebovali :D a je mi úplne jasné že jazyk sa dokáže dieťa naucit aj neskor a bez nutnosti saskovania doma, a vidím to fakt na príkladoch keď rovesnicky z pomiesanych lokalit nevedia ten jazyk rodičov už kvalitne.
A k jazyku Inda, no iste by to pre Európana bolo zaujímavé ovládať. Ale fakt v profesiách v ktorých sa pohybujem, som nezažila aby neovládajú angličtinu, zariadila by som sa podľa toho či vôbec budeme do Indie chodiť ..alebo ako píšem nechala by som tomu voľný priebeh. Ak bude v okolí komunita Indov tak by som skôr využila to...
A inak to co opisujes s neskorším rozprávaním, som uz počula ...

avatar
andreatytler
22. nov 2023

Uz ti odpovedali ohladom toho ze ako dieta naucit jazyky. Len ma zarazilo ze nepovies akym jazykom muz hovori, ale nazyvas to "jeho jazyk". Vies vobec akym jazykom rozprava?

autor
22. nov 2023

@andreatytler samozrejme, ze viem, len vela ludi ho poznat mozno nebude. Hovori pandzabsky.

K ostatnym komentom - dakujem za nazory, aj ked nereagujem, precitala som si vsetko ❤️ moj muz dieta pandzabsky naucit chce, lebo on ma trilion kamaratov v nasom okoli a aj bratrancov a viacero clenov rodiny co ziju v AT takze by sme sa stretavali a aj stretavame, len mne je luto, ze teda ja ten jazyk neviem a nerozumiem im. Do Indie planujeme chodit priblizne aspon raz za rok ale na dlhsiu dobu cez prazdniny, cize urcite by dieta vyuzilo ten jazyk s jeho rodicmi a rodinou. A hlavne on s rodicmi denne vola videohovory takze aj takto by rozpravalo a jeho rodicia teda nevedia vobec ani ň anglicky takze by bolo super keby vnucatu rozumeju. Hlavne moj aj jeho jazyk nie je najlahsi a urcite ked ho nenaucime od narodenia tak neverim, ze sa ho neskorsie nauci. S manzelom sme dlho, zijeme momentalne na SK, on tu aj pracuje ale komunikuje anglicky, slovensky vie len zopar fraz ale teda komunikovat stale nie a to vie niekolko jazykov ale slovencina mu je strasne tazka... ja tak isto z jeho jazyka viem iba zopar slov a viet. Proste su to odlisne jazyky. Ja sa pandzabsky ucit nepotrebujem, tu chvilu co sa vidime s jeho rodinou mi vie prelozit alebo ti co vedia anglicky komunikuju so mnou tak a on slovencinu tiez velmi nepoklada za dolezitu kedze sa planujeme stahovat do AT takze mu pride dolezitejsie si zlepsit nemcinu.

avatar
amelie2017
22. nov 2023

My mame 3 jazycne deti- ja sa s nimi rozpravam po slovensky, muz katalansky a my s muzom komunikujeme spanielsky, aj ked uz zacinam aj katalansky. Starsia 6 rocna hovori vsetkymi 3 plynule, aj ked slovencina nie je 100%, hlavne sklonovanie. V skole ma aj anglictinu, ovlada ju na svoj vek dobre. Syn este len zacina hovorit, nieco povie tak, nieco onak. Ako bolo spomenute, dcera najprv so mnou rozpravala viac slovensky, ale uz davno si uvedomuje, ze ja viem spanielsky, takze je pre nu jednoduchcie sa vyjadrit v tom jazyku. Ale casto aj v kontakte s mojou rodinou, chodi na SK, takze stale komunikuje aj po slovensky.
Poznam vela zmiesanych parov a vacsina hovori na deti v materinskom jazyku. Jazyk krajiny sa deti naucia v instituciach a z okolia.

avatar
ibatanecnica
22. nov 2023

@tiezjedna rakúsky? prosím ťa a to je aký jazyk?

avatar
tiezjedna
22. nov 2023

@sovica ok, díky za rozšírenie obzorov👍

avatar
tiezjedna
22. nov 2023

@ibatanecnica už som to vysvetlila. Zle som sa vyjadrila.

avatar
kiki68
22. nov 2023

Dieta sa nauci v skolke v Rakusku krasne nemcinu. Doma by som isla tak, ze jeden anglicky a druhy slovensky. Pripadne on jeho jazykom a Ty anglicky. Dieta sa musi nejak orientovat, aby Vam dvom porozumelo.

avatar
guiseppinka
22. nov 2023

@ibatanecnica ver, ze kludne moze povedat, ze v rakusku je rakustina... Ked spustia dielakt, tak to ma do nemciny riadne daleko...

avatar
beronsche
22. nov 2023

@domak2 kazdy rodic musi mat jeden primarny jazyk, ktory pouziva pri komunikacia s dietatom za kazdych okolnosti. Takze ty si s nou mala vzdy rozpravat len po slovensky. Potom by to " nasala ako huba" , casom..
Nepisem to Ako vycitku samozrejme.. ved to nie je povinnost a viem si predstavit, ze to musi byt otravne.. 🙂
Ja som nedokazala na deti hovorit v ang, ale je pravda, ze sme sk par, uz zijuci na slovensku.
Ked som tak pocuvala kamosku (Ang - fr) ako vsetko opakuje detom 2x, v oboch jazykoch, kedze so svojimi pouziva len ang a boli pritomne aj francuzske deti, no je to narocne. 🙂

avatar
sovica
22. nov 2023

@guiseppinka No, to máš ale aj v Nemecku. Hlavne tá staršia generácia. To keď spustia tým svojim dialektom, tak ja som úplne mimo🙈 A moje deti, ktoré v bežnom živote a v škole nemajú s nemčinou žiaden problém, rozumejú vtedy asi tak každé 5 slovo😂

avatar
guiseppinka
22. nov 2023

@sovica ved toto. Ze to je strasne😆

avatar
abbey1
22. nov 2023

@domak2 U nás tiež fungovalo, že dieťa nasávalo samo. Sama učím jazyky a smejem sa, že keby ľudia konečne pochopili, ako ľahko, a v podstate bez námahy, sa deti dokážu učiť, umreli by sme my učitelia jazykov hladom.
V rodine máme veľmi podobný prípad autorkinmu a deti sa super orientujú v jazykoch.

avatar
domak2
22. nov 2023

@abbey1 ja to beriem, a keď to ide tak je to super. Ale potom sú deti co sa v skolke/skole pocikavaju, zajakavaju alebo im to proste nejde a iný jazyk odmietajú a tie sa v týchto témach často opominaju. Keby som na svojej videla ze po mne opakuje a hovorí tak neriešim, ale mala 2 a pol a nepovedala skoro nič, proste som sa zľakla, sli sme k logopedicke, povedala ze mam pouzivat len jeden jazyk, keď som prešla na AJ za pár týždňov rozprávala vety.

avatar
annm81
22. nov 2023

@domak2 Wow, nečakala som, že niekde sa ešte držia takýchto postupov a že teda odborník dá podobnú zastaranú radu. Áno, sú deti, pre ktoré je druhý jazyk nevhodný, ale netýka sa to zdravých detí. Teda dieťaťu, čo má napr. vývinovú disfáziu, viacjazyčnosť situáciu dosť skomplikuje. V zásade ale platí, že ak dieťa nemá problém naučiť sa jeden jazyk, nebude mať problém naučiť sa ich viac.

avatar
domak2
22. nov 2023

@annm81 tiež som to nečakala, lebo čo som sa všade dočítala tak bol presný opak. Ale teda ja som bola vtedy rada, že sa rozhovorila. No a potom už to bolo proste jednoduchšie, to sa priznám. Ale ona ani v skole keď sa učia jazyky sa veľmi nechytá. Po 5 rokoch španielčiny na zakladke vie povedať tak Ola 😅

avatar
andreatytler
22. nov 2023

Super. To nevadi ze to mozno ludia nevedia. Ja by som to napriek tomu vzdy vsade hovorila. Tym ze pomenujes ten jazyk, vdelavas ludi naokolo a zaroven to neposobi tak neosobne. Jazyk je pre mna velmi osobna vec co by moj partner mal urcite vediet. Predstav si ze by ste zili v Indii a on keby rozpraval ludom o tebe a tvojom jazyku by povedal ze rozpravas tym svojim jazykom, miesto toho aby povedal ze rozpravas slovensky. Vyznelo by tak ze si ani nedokaze zapamatat akym jazykom vlastne rozpravas, alebo ze to je nieco nepodstatne co netreba spravne pomenovat.

avatar
andreatytler
22. nov 2023

@domak2 Nas syn mal tiez neskory nastup reci. V 20 mesiacoch ani slovo. Tiez sme na neho rozpravali 2 jazykmi a ked sme mali sedenie s odbornickou na rec a opytala som sa jej ci mame prejst len na jeden jazyk, povedal ze urcite nie. Ze je to uplne jedno v ktorej reci to dieta povie to ktore slovo.
Rozdiel bude asi v tom ze vasa logopedicka zije v krajine kde je jednojazycnost povazovana za normu a moja logopedicka zije v krajine kde je viacjazycnost povazovana za normu.

avatar
sisaka
22. nov 2023

@simca06022011
@domak2
Pridávam sa k ufónom, žiadne nasávanie sa tiež nekonalo. Dcéra prišla s dobrou slovenčinou do zahraničia, nulovou angličtinou. Naučila sa perfektne angličtinu, prízvuk jej neostal, zato po slovenský sa dohodne, vie prečítať aj ako tak napísať, ale s nami rodičmi rozpráva len anglicky aj keď mi rozprávame slovensky, takže ani neplatí, že stačí na dieťa rozprávať v danom jazyku a ono automaticky v tom jazyku odpovie. No, neodpovie.
Syn sa tu narodil, do 3 rokov kým išiel do škôlky výlučne slovenčina, v škôlke sa naučil po anglicky, my s ním stále hovoríme po slovensky, on len anglicky. Po slovensky rozumie, hovorí ale minimalne. Tiež to nejak automaticky “nenasal”.

V okoli nepoznám nikoho, kto je bilingvalny a obidva jazyky ma perfektne a bez prízvuku. Decká, čo melú po slovensky/česky majú v angličtine prízvuk, to isté čínske decká, “arabské” atď.
Na Slovensku to nevadí, keď ma niekto prízvuk, ale tu je to nanajvýš trápne, keď sa ťa niekto spýta, kedy si sa prisťahoval a ty si tu narodený.

Akonáhle sa jeden jazyk prestane používať, alebo sa používa minimálne neverim, že si človek zachováva patričnú úroveň jazyka, či dokonca sa zlepšuje.
Otázne je, čo ľudia považujú za bilingválne, možno to, že keď sa babka opýta ako bolo v škole a dieťa povie dobre, tak je bilingválne.

A teda tiež sa pridávam k tomu, že priemerne vzdelaný Ind vie po anglicky celkom slušne.

avatar
simca06022011
22. nov 2023

@andreatytler tak napr ja s vasou odbornickou nesuhlasim :D (aj ked nemam nic proti, ved nech si kazdy robi co chce, kazde deita aj clovek je iny). Moj muz ma 45rokov a je z mulitkulti domacnosti, cize je to dost dlhyyyy pokus, nie zaidna novinka poslednych 20rokov. Ma vyrazne problemy s recou od malicka, napriek tomu ze dlhodobo zil v cudzej krajine ked porovnam jeho rec s nejakym "domacim" je to uplne o inom. Jeho rodicia to neriesili v detsve, aj ked ich na to upozornili, lebo proste nevedeli ako (do dnes rozpravaju kadejako). Dcera zacala z toho cirkusu tiez, musela som si utriedit priority vtedy. Zacala mi velmi rozpravat skoro a pekne (ja som sa snou rozpravala vylucne po slovensky, potom v ramci hry sme mali anglicke pesnicky, hry a knizky atd, ale tam potom uz sa viac venovali tomu v jaslickach), ale ako zacali ludia saskovat okolo s xy jazykmi doma a byvala so sirsou rodinou castejsie, tak zacala sa zajakvat, menej rozpravat, co je uplne bezne... skoncili sme na logopedii v cca 5rokoch, a ta jasne povedala to co vieme aj z detstva mojho chlapa. Deti z toho maju gulas. Niektore menej, ine viac, niektore zvladnu aj 5 jazykov. Proste som zatrha kadejake prepinanie jazykov, zacali vsetci orzpravat "normalne" a dieta sa za par mesiacov uplne zmenilo po tej recovej stranke...
Rovnako mame rodinu v uk, resp viac "rodin" z rodiny a ziadne z tych deti nehovori pekne slovensky ani nijakym inym pridruzenym jazykom, rodicia postupne zacali aj doba hovorit s nimi po anglicky...neriesila som to s nimi, ale predpokladam, ze maju dovod na to.

avatar
abbey1
22. nov 2023

@domak2 Tak problém s rečou mávajú bežne i deti v normálnych rodinách s jedným jazykom. A je jasné, že vždy treba brať ohľad na individuálne potreby a reakcie dieťaťa.

avatar
ibatanecnica
Autor odpoveď zmazal
Strana
z2