Výchova deti v trilinguálnej rodine - rady a skúsenosti

Dobry den, chcela by Vas poprosit o rady a Vase skusenosti pri vychove deti v trilingualnej rodine. Moja dcera dovrsi o par dni 2 roky a zatial nerozprava ani jednym z troch jazykov, s ktorymi prichadza denne do styku... Ma svoju vlastnu rec - blabotanie (tvari sa velmi dolezito, ked rozprava 😃 ), a ocividne jej to zatial staci. Prirodzene je najviac v kontakte so slovencinou, zda sa, ze rozumie vsetkemu, co jej poviem, avsak nechce opakovat slova 😞
Co myslite, treba tomu nechat prirodzeny priebeh alebo podniknut nejake kroky - napr. eliminovat jeden jazyk a rozpravat v jej pritomnosti iba zvysnymi dvoma jazykmi?
Poradte 🙂 Dakujem
jul11
10. okt 2013
@seastar aj keby ste rozpravali len jednym jazykom,neznamena to,ze by uz rozpravala. kazde dieta zacne rozpravat inokedy.poznam priprady,ze nepovedali vobec nic a potom zo dna na den sa rozbehli a teraz ich nevedia zastavit a mali okolo 2.5-3roky. takze by som to nechala tak. poznam rodiny,kde sa rozprava 2-3jazykmi a v pohode.
seastarautor
12. okt 2013
@jul11 Ahoj, dakujem za odpoved 🙂 Ja viem, ze rozpravanie (rovnako ako lezenie, chodenie atd) je pre kazde dieta individualne, a tiez poznam x pripadov, kedy deti zacali rozpravat dost oneskorene (3 roky), aj ked boli obklopene iba jednym jazykom...
Avsak zaujimali by ma skusenosti a po pripade i rady od skusenejsich - zabehnutych trilingualnych rodin - napr. ako podporit aktivne ucenie sa jednotlivych jazykov.., ako rozpravat, ak sme cele rodina spolu (obaja rodicia mame vlastny rodny jazyk, spolu sa rozpravame inym jazykom a zijeme v krajine, kde sa hovori opat inou recou...).. Takze by som uvitala akekolvek rady od tych, ktori si presli podobnou situaciou pri vychove svojich deti 😉
jul11
12. okt 2013
@seastar osobnu skusenost nemam,len poznam take rodiny.mam pocit ze to velmi neriesili,na deti sa to jednoducho nalepilo.ved ked citate,idete na prechadzku a opisujete okolie a striedqte sa pritom,tak to je aktivna podpora.nemyslum ze,ze teraz ako v skole,pod,budeme sa pol hodinky rozpravat anglickt.treba vytrvwt,kazdy rodic svoju rec a medzi sevou kludne tretou.dieta to casom pochopi a bude rozoznavat.a mozno sa este niekto ozve,kto ma osobnu skusenost
lubina
12. okt 2013
@seastar ja hovorim s detmi slovensky, manzel holandsky a ja s manzelom anglicky. Deti hovoria super slovensky aj holandsky, nejako zvlast sme to neriesili, jednoducho to tak bolo kedze muz nevie slovensky a ja sice viem holandsky, ale nechcela som ich naucit cosi zle, kedze nie som native speaker. Anglicky super vsetko rozumeju a uz sa tomu aj venujeme v kurze, takez starsia uz aj hovori na jej vek ozaj super a mladsia sa tiez uci, aj ked povie ze naco, ved vsetko nam rozumie 😃 . Netreba to ozaj nejako zvlast riesit, dietatko si to pekne uklada do hlavicky a same zacne hovorit, ked bude jej cas. Najskor v jednej vete nase deti aj pouzivali slova z roznych jazykov a postupne, okolo 4 rokov to uz krasne oddelovali, ktory jazyk je ktory. Ak sa chces este cosi opytat kludne napis 🙂
vroni
12. okt 2013
@seastar, to chce len pevne nervy 😉 Ja rozpravam s malou po slovensky, muz po nemecky a od dvoch rokov chodila do francuzskej skolky, teraz do francuzskej skoly. Tiez som si bila hlavu, ze snad nikdy nebude rozpravat, teraz si myslim, ze nikdy neprestane (vo vsetkych troch jazykoch). Trvalo to trochu dlhsie, tiez do dvoch rokov nehovorila vobec a aj potom sa jej rec rozbiehala len pomalicky. Chodili sme aj logopedicke, aby ju trocha animovala (cca od 3,5 roka) - neviem, ci to viac pomohlo jej alebo nam (coby rodicom), ale krasne sa rozbehla s dnes jej klapacka bezi od rana do vecera, jazyky nemiesa, v pohode komunikuje. Len treba najst logopeda specializovaneho na viacjazycne deti, ziaden z nich nam neradil vypustit jeden jazyk (chodili sme dokopy k piatim).
seastarautor
13. okt 2013
@lubina @vroni ahojte, dakujem ze ste sa ozvali 🙂 My sa s manzelom rozpravame po anglicky, avsak dcera bude chodit do francuzskej skolky, skoly atd... Ja sa s nou rozpravam po slovensky, mam aj nejake slovenske kamaratky, takze slovencinu pocuje aj od inych ludi (nielen odo mna), avsak nase stretnutia nie su az take caste, ako by sa mozno kvoli dcerke ziadalo 😞 Ked sme cela rodina spolu, ci uz doma alebo vonku, tak komunikujeme po anglicky, i ked snazim sa na dceru hovorit po slovensky.. Sama som zvedava, ako sa to bude vyvijat a ktorym prvym jazykom vlastne zacne rozpravat.. ocakavam, ze sa to viac rozbehne az ked bude v kolektive v skolke 🙂 Co sa tyka logopedicky, uz som nad tym veru premyslala, ak sa to do pol roka nezmeni, niekoho urcite vyhladam...
Zaujimalo by ma, ako vyzera taky spolocny rodinny vikend alebo proste spolocne traveny cas - vy s detmi rozpravate iba slovensky a manzel iba svojou recou? Deti medzi jazykmi bez problemov prepinaju? a ako sa bavite vy s manzelom? Nemali deti snahu bojkotovat tuto viacjazycnost? V kamaratkinej rodine deti zacali slovencinu bojkotovat, sice rozumeju, ale rozpravat odmietaju, na slovensku otazku odpovedaju zasadne po anglicky.. :-N
lubina
13. okt 2013
@seastar ahoj, u nas je to tak ako som pisala, ja s detmi zasadne slovensky (holandsky len ked nieco chcu vysvetlit pripadne ked im ja citam nejaku holandsku knihu). Manzel iba holandsky, slovensky nevie. Ja a manzel sa rozpravame anglicky. Ked sme spolu, aj ked nie sme vsetci spolu, funguje taketo "jazykove rozdelenie". Ja a manzel hovorime medzi sebou anglicky, deti rozumeju a je velmi zaujimave vidiet, ze ja oslovim manzela anglicky, dcera pocuje a chce sa zapojit, tak ak chce k tomu cosi povedat mne, oslovi ma slovensky, ak chce reagovat smerom k manzelovi oslovi ho holandsky. A obcas sa dokonca zapoja obe a po anglicky 😃 . Ked nas znamy pocuvaju hovoria, ake je to neuveritelne, ako tie deti prepinaju v jazykoch. Nam to uz ani nepride 🙂 .
Kedze teraz zijeme na Slovensku, tak sa deti rozpravaju vacsinou slovensky medzi sebou, ale ked sa hraju zacnu medzi sebou hovorit aj holandsky, bez problemu. DOma mame pre ne holandske TV kanale, takze ked im pustim telku, tak iba holandsku, aby pocuvali jazyk aj tam. Ale my aj casto chodime k svokrovcom alebo oni k nam, takze dcerky su v kontakte s jazykom bezne, myslim to tak, ze aj ini ludia, ako iba manzel.
A k tomu, kedy zacali hovorit. Starsia zacala hovorit ked mala 2 roky, najskor slovensky, aj ked vtedy sme boli v NL, az postupne prisli aj holandske slova. Mladsia zacala hovorit ked nemala este ani rok, tiez slovensky, ale to je take nase ukecane dieta, takze jej to ani neprislo a ta holandstina isla ovela skor ako u starsej. Proste mladsia ma vzor v starsej a ked vidi, ze ta hovori holandsky, tak aj ona tak hovori.
Mladsia nikdy nemala take obdobie, ze by odmietala hovorit holandsky, ale pri starsej sme mali take obdobie, trvalo asi pol roka, ked nechcela s muzom komunikovat holandsky, ale teraz su uz vacsie (8 a 4 roky) a dokonca uz tu viacjazycnost vedia vyuzit aj vo svoj prospech - napr. su s mojou mamou a ta nevie samozrejme holandsky, cize ak si ony chcu nieco povedat, aby to starka nevedela, tak zacnu holandsky 😃 .
K logopedicke- chodila aj starsia a teraz zacala aj mladsia, ale nie kvoli jazyku ako takemu, ale pre vyslovnost hlasky R. Starsia to uz vie a dufam, ze aj mladsia sa nauci. Neviem ti teda povedat, ci logopedicka pomoze s nastartovanim jazyka, ale mozno ano. Uskodit to urcite nemoze.
Podla mna je obrovskou vyhodou, aby sa deti takto prirodzene naucili hned dva ci viacere jazyky. Mam aj kamosku, co zije v zahranici a svoje deti po slovensky nenaucila, ze aby sa lepsie integrovali - tak tomu nerozumiem, nenaucila ich vlastne svoj jazyk, co si myslim je skoda, ale to je len moj nazor.
vroni
13. okt 2013
@seastar, ja hovorim na malu vzdy a len po slovensky, byva to niekedy o hubu, ale ked sa chce, da sa vsetko (taka francuzska prvacka gramatika vysvetlovana v slovencine - no hotove potesenie 😃 😃 😃 ), s muzom len po nemecky (po slovensky nevie aj ked hodne rozumie), mala prepina podla toho, na koho sa obracia (niekedy tatko zhlboka dycha, ked jej polozi otazku a odpoved dostanem ja - lebo sa dietatu zda, ze ju "lepsie" pochopim)
Rodinne vikendy vyzeraju tak, ze hovorime s kazdym tak ako vzdy - my s muzom nemecky, ja s malou po slovensky a on po nemecky. Ak vydavam "pokyn" pre oboch (dieta aj otca), vydavam ho najprv v slovencine, opakujem v nemcine (je to menej narocne nez to vyzera, len si na to treba zvyknut). Ako budu medzi sebou komunikovat deti este len uvidim, zatial sa mala prihovara v slovencine, ale to skor preto, lebo sa prihovara mne :-p Jazyk nebojkotovala (zatial?) ziadny, v jej okoli su vsetky deti minimalne bilingvalne, takze jej to pripada normalne, rozpravat roznymi jazykmi. Hovorit zacala az po dvoch rokoch, paradoxne zacala nemcinou aj ked som s nou komunikovala hlavne ja, ale vsetko bolo "Katze" (co tam po nejakom nudnom mama....) a nakolko ani v troch rokoch nezacala tvorit vety, zacali sme skusat logopedov. Ukazali nam, ktore hry zvlast podporuju rozvoj reci a gramatiky, cvicenia na jazycek, edukacne systemy a tak, nieco alebo vsetko z toho zabralo a dieta sa rozrecnilo. Snazim sa kupovat dvdcka so slovenskymi rozpravkami, na Sk chodievame pomerne casto, tak snad naozaj ostane trojjazycna (inak, minule objavila povab Funesovych filmov a ide sa na nich usulat. A mna ide porazit, lebo si ich pusta zasadne v originali, ze cestine dobre nerozumie..... ]-( ]-( ]-( )
katinam
13. okt 2013
@seastar je super, ze sa o to zaujimas, spravnymi postupmi sa moze vyvoju reci len pomoct. skus si precitat
http://www.modrykonik.cz/blog/sisstin/article/j..., pripadne Kniha o detskej reci od Hornakovej, da sa stiahnut z netu, alebo Cvičení pro rozvoj řeči od Charlotte Lynch, Julia Kidd.
Zaklad pri viacjazycnosti je, aby jeden clovek hovoril na dieta stale jednym jazykom. My sme zatial 3-jazycni, ale skolka je bilingualna, tak bude +1, zatial druhy jazyk v skolke ignoruje 😃 . A tiez bol riadne pozadu oproti jednojazycnym detom, rozhovoril sa az okolo 3r.
Urcite nie vylucit jeden z jazykov, potrva to mozno dlhsie, ale nauci sa vsetky, zatial sa to uklada v hlave
seastarautor
14. okt 2013
@lubina @vroni @katinam Ahojte dievcata, fakt vdaka za podporu! Urcite to aj my nejako zvladneme, to len teraz na zaciatku sa mi to zda komplikovane 😃
Dalsia vec je ta, ze rodina a okolie akoby nechcelo pochopit, ze vo viacjazycnych rodinach (u nas doma su to 3 jazyky + oficialny jazyk krajiny, kde zijeme!) deti vacsinou zacinaju rozpravat omnoho neskor ako jednojazycne deti.. Mne osobne je to sum a fuk, nech sa ludia vypytuju kolko chcu (uz rozprava? kolko slov hovori? preco nerozprava?), skor mm je z toho smutny, ze este nehovori..
Vidim, ze navsteva logopeda sa viacerym vyplatila, takze nase kroky tam neskor urcite tiez povedu... navyse mm nevie spravne vyslovit "R" a aj v mojej rodine zopar ludi nevie "R" :-N takze mozno okrem ineho budeme musiet trenovat aj tuto hlasku, i ked v anglictine a francuzstine by na tom ani tak nezalezalo 🙂
V nasom pripade je nevyhodou to, ze na Slovensko ideme raz za rok, takze z cisto slovenskeho prostredia dcera profitovat nemoze 😞 Ako som uz spominala, mam tu par sloveniek kamosiek, ale opat sa nam nedari casto sa stretavat, takze slovencina ide primarne len odo mna... to iste muzov jazyk... Ale pevne verim, ze skolka od 3 rokov jej pomoze a rozrecni sa vo vsetkych jazykoch!
@katinam dakujem za tipy na knihy, idem to popozerat, urcite by sa mi nejaka odborna literatura zisla 🙂
@vroni odteraz budem aj ja hovorit na manzela s dcerou najprv v slovencine a potom preklad v anglictine, uvidime ako to bude fungovat 😉
lubina
14. okt 2013
@seastar presne ako pise katinam, tak Kniha o detskej reci od Hornakovej, Kapalovej a Mikulajovej je ozaj super, aj ja som ju citala a pouzila ked deti zacinali hovorit.Uz ma to ani nenapadlo. A na okolie sa vykasli, to su len hlupe otazky.Kazde dieta je ine a kazde ma svoje tempo, ci uz v orzvoji reci alebo kedy zacne chodit apod. Toho sme si tiez uzili lebo mladsia zacala chodit velmi neskoro a to stale bolo "a uz chodi?" a "no hadam uz zacne chodit, taka velka"............ignorovala som to, to je najlepsie co moze urobit
katinam
14. okt 2013
@seastar jasne, ze to zvladnete a kecalkov si nevsimaj, ak by velmi dobiedzali, skus im vysvetlit, ze dieta zijuce v jednojazycnom prostredi ten jazyk pocuje cely den a vsade, z radia, TV, v obchode, na ihrisku, vsetky telefonaty...Nase chudatka na to maju len nas, nejake DVD alebo Youtube plus starych rodicov na Skype, to sa naozaj neda porovnat. A kym si ten viacjazycny chaos utriedia v hlavicke, chvilu to potrva. A hovorenie na manzela v slovencine a prekladanie ma super vyhodu, moj mm sa pomalicky uci slovencinu, naozaj sa zlepsil. Inak my tiez mame 3 jazyky doma + oficialny jazyk krajiny, ktory ja navyse zatial neovladam. :-p

Začni písať odpoveď...

Odošli