Pravopis, gramatika - koníkovské jazykové okienko

zade
27. aug 2008

Ja neviem, nechcem to zle napisat ani nikoho urazit, no neskutocne ma to vytaca, ked vidim, ako tu niektore dievcence neovladaju pravopis. Napr. ked som chcela malickej kupit cez bazar nohavice, ani neotvorim link s oznamom "predam ryfle".
Proste katastrofa! Som ucka na I.stupni a je to ozaj skoda. Fakt - v mailoch a esemeskach je vidno, kto ma kde zakladnu inteligenciu.
Aky je vas nazor???

ined77
17. apr 2012

@berenika39 ...on nějaký "přejmenovávač diskuzí" existuje?? 😕 😅
😀 prý já to ani nemůžu napsat 😀

petkave
17. apr 2012

V tomto príspevku upozorňujem hlavne na názov cestovín a náležite použitá skratka:

😀 Dnesny Emmkin obed: Taliatele cestovinky s brokolicovo porovou omackou s MM...chutilo.. 😀

berenika39
17. apr 2012

...šak sú talianské 😀

@petkave

petkave
17. apr 2012

@berenika39 to bude niečo pre @irriss 😀

didiana333
17. apr 2012

Dnešná otázka na MK....Maju tehotne vyhodu v aute co sa tika pásou?

som musela dumať,že čo tam na pásoch tiká....žeby hodinky???? 😀 😀 😀 😀

berenika39
17. apr 2012

@petkave jen jestli ona by si nedala raději vepřoknedlozelo🙂)))
(bravčové pečené s kapustou a knedlou ? snad.... )

petkave
17. apr 2012

@berenika39 nemusíš tlmočiť, po česky rozumiem veľmi dobre, ale pre istotu neříkám a nepíšu, lebo by som narobila dosť chýb 😀

berenika39
17. apr 2012

@petkave tak pardooon 😀 . taky bych se nepouštěla do ničeho složitějšího než národního jídla🙂))

petkave
17. apr 2012

@berenika39 som totiž v jednej súkromnej skupine, kde je asi 20 Češiek a ja - nejako omylom som sa tam ocitla, ale je mi medzi nimi veľmi fajn. A keďže s nimi denno-denne komunikujem, tak sa mi občas tlačia na jazyk aj české slovíčka, ale pre istotu ich nepíšem, taká frajerka nie som 😲 No rozumiem už hádam všetkému...
Hádanka pre teba: národné jedlo - "kapustnica"? Počula si? Ja som to akurát pred pár mesiacmi písala jednej babe z tejto skupiny, ona ju uvarila a bola veľmi nadšená 😵

berenika39
17. apr 2012

@petkave zelňačka?
nezapomeň, že jsem trochu zavadlá, v dětsví jsem slovenštinu slyšela denně v telce, rádiu, mě to přijde úplně přirozené, jako čeština - tedy myslím porozumění. dnešní mláďata už to mají složitější, slovenština je na stejné úrovni, jako jiný cizí jazyk, jen trochu přirozeně srozumitelnější 😀

alamo
17. apr 2012

@petkave No kdyz pominu pravopis, tak me zarazi - to nekdo dela takove jidlo a da do toho materske mleko? Nebo me jeste napadl manzel, ale to by bylo morbidni.

berenika39
17. apr 2012

@alamo mě nejdřív napadl taky manžel, jakože takové hogofogo jídlo - společná večeře, ale je tam ten emmkin obed🙂....

alamo
17. apr 2012

@berenika39 takova hogofogo rodina 😀

petkave
17. apr 2012

@alamo jj, jedlo s materským mliekom je tu vo veľkej obľube. Ja som to síce nikdy nerobila, ale viem, že ženy tak varia o 106.

@berenika39 jj, polievka z kyselého zelí, ja používam aj smotanu, hríby, príp. klobásku... varíme ju na Vianoce a Veľkú noc... Alebo aj hocikedy, keď je na ňu chuť, no je to akože slávnostné jedlo 😵

berenika39
17. apr 2012

@petkave jakože do jídla pro všechny dávají MM? jsem myslela, že se to dělá s prvními jídly - jako aby to miminku nebylo podezřelé, tak se do jídla přidá MM.

A poslala bys na zelňačku recept, jaký máš? Prosím.

petkave
17. apr 2012

@berenika39 asi 3x som si to musela prečítať, kým som to pochopila... Skratka MM je veľmi zradná... 😀 Recept ti pošlem do ip.

irriss
18. apr 2012

@petkave

ahojky..jak si to myslela? 🙂 ze to bude neco pro mne..po jazykove strance nebo po te stravovaci, kdyz drzim dietu a na urcite jidla nemuzu ani pomyslet 😢

petkave
18. apr 2012

@irriss myslela som to tak, že ty hneď na prvý pohľad zbadáš, o ktoré cestoviny ide, i keď ich pani napísala v dosť čudnom tvare 😲

irriss
18. apr 2012

@petkave
aha ..a mne prislo docela vsetko srozumitelne..to bude tim, ze vim, o co jde..
i kdyz mi vadi, kdyz to nekdo pocesti - melo by to zustat v originalnim vzoru - jako spaghetti nepsat Spageti

Le taglatelle jsou testoviny, ktere se vetsinou delaji po domacku...z kvalitni mouky a cerstvych zloutku..
Natahne se testo a nakraji zhruba na 1cm pasy..kterych je hned nekolik, testo je vicestupnove na sebe naskladane. (a nebo pasy dlouhe).a kdyz se vezme a premisti na plech s hadrem na ususeni, vznikne tzv. "testovinove hnizdo" to se necha odpocinout, ususit a vetsinou se pouziva na bolonskou omacku (rajce a mlete maso) ..Je to original. z Bologne..oboji😉
toto jsou tagliatelle - pak jsou jeste "maltagliate" - tzv. spatne nakrajene..a to je nakrajene testovin. testo "ruzne", jak se Ti zlibi..to maji vetsinou radi moje deti..vyhrajou si pri krajeni.. 😉

petkave
18. apr 2012

@irriss to vieš, ako jazykárka sa na také niečo nemôžem pozerať, jednoducho mi to bije do očí. A ďakujem za podrobný výklad. V tomto ešte zaostávam, hoci sa snažím vzdelávať, predsa len, pracujem na hotelovej škole, kde je to stále o varení, tak nech nie som za blbú. 😵

irriss
18. apr 2012

@petkave
Hotelovku studoval muj syn... 😉
Jeste tu mam jeho knizky..moje dcera je momentalne rozstrihava a dela si z nich "ozdobny sesit" pro profesora Tv..Jo, jo ..sesit na telocvik, maji telocvikare, ktery ma hodiny praxe a hodiny reality...
napr. musi vedet kolik a cim se spaluji kalorie...jidelnicek..spanek..a potravinovy zebricek vcetne jeho dodrzovani... 😉
musi vypsat a napsat skodliviny, ktere jsou u "mamy ve spizirne"... 😀 😀 😀

petkave
18. apr 2012

Panenka skákavá, zase som raz pozerala ako debil na jeden inzerát a rozmýšľala, z akého materiálu je to asi košeľa 😀

😝 Kosela zelena z palmamy 😝

ined77
18. apr 2012

@petkave ...jak jste se bavily o té češtině atd., že rozumíš všemu...tak myslím, že i já nemám problém se slovenštinou, ale jedno slovíčko mě přeci jen dostalo...a to, že koníkovská kamarádka den co den chodila s synkem do pivnice a i několikrát za den😕 ! a mě to pořád vrtalo hlavou, co proboha pořád v té hospodě dělá 😅 😀 .
no to jen tak pro pobavení 😅 😀 .

petkave
18. apr 2012

@ined77 😀 😀 😀 áááále, určite by sa našlo niečo, nad čím by som si lámala hlavu. Ale ak je to slovíčko v dobrom kontexte, tak význam odhadnem, aj keď ho nepoznám... Inak,mne sa veľmi páči vaše slovné spojenie "ujíždět na něčem" - dobre som to napísala? A stále som k nemu nenašla dobrý slovenský ekvivalent...

irriss
18. apr 2012

@ined77
ja si nemohla zvyknout na slovo cintorin 😎
ale ta pivnice je dobra 😀 😀 😀

irriss
18. apr 2012

@petkave
super jsi to napsala..ted uz jen chybi, "Na cem rada ujizdis" 😉

petkave
18. apr 2012

@irriss 😀 u nás sa používa "fičať na niečom", ale to sa mi vôbec nepáči. Mne to príde skôr také negatívne. Ako fičať na drogách a pod. Ale to vaše ujíždět sa dá použiť aj v kladnom význame, či nie?

ined77
18. apr 2012

@petkave ...mně se zase hrozně líbí olovrant 😀 .a jasně, taky by se určitě našlo hodně slovíček nad kterýma bych si zadumala 😉 😝 .
vy neujíždíte?😀

@irriss ...cintorin jsem zprvu vůbec nevěděla co znamená.ale znám to už snad 100let z nějaké písničky...nevím od elánů, habery či od koho 😉 .
ale fakt ta pivnice mi nešla do hlavy 😅 .však ona se taky dobře nasmála, když pochopila ty moje opatrné otázky 😀 .kde mě by napadlo, že jde o sklep!!! 😅 😀

petkave
18. apr 2012

@ined77 v tejto súvislosti mi prišiel na rozum preklad slova "přesnídavka" od jednej mojej známej, podľa ktorej je to jednoducho "presná dávka" a hotovo.

irriss
18. apr 2012

@ined77 😀 😀 😀 😀 😀 😀
Jo Habera, Nagy, Elan a Dievca menom Amerika, Koralky od Natalky ..ted se snad rozplacu a nebo si pustim Elan na plny pecky, stejne se uz na mne sousedi zlobi, tak trochu muziky neuskodi 😀 😀 😉