Pravopis, gramatika - koníkovské jazykové okienko

zade
27. aug 2008

Ja neviem, nechcem to zle napisat ani nikoho urazit, no neskutocne ma to vytaca, ked vidim, ako tu niektore dievcence neovladaju pravopis. Napr. ked som chcela malickej kupit cez bazar nohavice, ani neotvorim link s oznamom "predam ryfle".
Proste katastrofa! Som ucka na I.stupni a je to ozaj skoda. Fakt - v mailoch a esemeskach je vidno, kto ma kde zakladnu inteligenciu.
Aky je vas nazor???

nobody
30. nov 2008

nemá džetyks něco společnýho s tryskama? 😀

zanett
30. nov 2008

😀 😀 az neuveritelne casto narazim na 'To se budeme myt' (= to si uzijeme) nebo jsem nedavno vYdela 😀 ucebnicovy priklad hrubek 'Mi myt penize, tak si to hned koupime' 😝 😝 😝 😝 😝

elitera
30. nov 2008

Zanett, jojo, občas by se člověk posmál 😅 😀

elitera
30. nov 2008

(manžy se ještě musím dovolit, esli sem můžu dát jeho fotku)
Uáááááááááááá 😀

len
30. nov 2008

Já si stále vystačím se dvěma věcma - "ranné těhotenství" a "by jste/ by jsme" - toho je tu tolik, že člověk už víc pátrat nemusí 😒 Jsem si nějak naivně myslela, že když to sem napíšu, dotyčné se polepší 😀 Ovšem sem se evidentně chodí spíš plakat nad cizím pravopisem 😀 A občas se musím FAKT držet, když to někdo napíše v pěti příspěvkách za sebou - nechci si dělat nepřátele, ale v skrytu duše jsem přesvědčená, že bych dotyčné udělala velkou službu, kdybych ji na to upozornila 😕

zanett
30. nov 2008

...len, to bys jim zadnou sluzbu neprokazala (v jejich ocich), to bys je spis najebala 😀

elitera
30. nov 2008

Leni, přesně jak píše Zanett, akorát "by jsi" je urazila... Člověk, kterej mě v tomhle vycepoval, vždycky říkal: "říkáš snad "pozdě By jsa honit"?" 🙂

len
30. nov 2008

No právě, proto mlčím 😉
Jsem si to zkusila kdysi dávno ve skutečném životě (tj. ne na netu) a byla jsem okřiknuta - no jo, inženýýýr! 🙄 (dle mého teda zrovna inženýři nejsou zárukou znalosti pravopisu 😀)

Já si zase ze školy pamatuju: ranní čaj x rané brambory 😉 Ovšem tady asi spíš panuje logika - ranní nevolnosti jsou nejčastější v ranném těhotenství 😀

yenn
30. nov 2008

tak to ja bych jen uvitala, kdyby me nekdo upozornil.

nejvic mi tady rve oci to "mi jsme jeli" a pak chvily, kosily.....a porad se to opakuje. Husty taky je, jak nekdo pouziva misto kor (coz je sam o sobe sileny vyraz, jeli to vubec vyraz) kord 😀

mmch ja mam veliky problem s mě/mně...vim ze na to byla nejaka pomucka, poradte 😅

lukin
30. nov 2008

yenn: Tady mě to naučily. Druhý a čtvrtý pád má dvě písmenka a třetí a šestý pád má tři písmenka.

elitera
30. nov 2008

yenn, já na to používám
2. + 4. pád - dvě písmena, tj. mě
3. + 6. pád - 3 písmena - mně

Další perličky jsou taky hold (místo holt) a oblíbená chyba asi 90 % populace je standart (máme tu převlajkováno 😀)

tvarohacek
30. nov 2008

yenn
druhý pád - mě (dvě písmenka)
třetí pád - mně (tři písmenka)

tvarohacek
30. nov 2008

tak pozdě 🙂

len
30. nov 2008

Yenn, já taky uvítám, když mě někdo opraví 😉 (i když 99 % mých chyb není způsobeno mou neznalostí, ale spíš nedbalostí, takže by se snad neměly opakovat). Ale mám nějak zkušenost, že nejvíc opravování vadí lidem s nejhorším pravopisem 😝

Ta pomůcka je mě-tě, mi-ti, mně-tobě, mne-tebe... Prostě ta druhá osoba tam člověku naskočí sama a pak jen vyměníš písmenka 😉 A taky, když to nekontroluju, píšu blbě 😉

len
30. nov 2008

Teda - máte můj obdiv, já si při psaní určovat pády, trvá mi psaní 2x tak dlouho 😀 Já potřebuju takový ty "automatický" pomůcky 😉

elitera
30. nov 2008

Leni, já už jsem si to právě tak zautomatizovala, že to vidim v kontextu a píšu. Když to vidim napsaný, tak mě to pak praští do očí, když je to blbě.
A pokud někde budu psát hrubky, prosím taky o opravení 😉

yenn
30. nov 2008

holky diky moc....s tema padama nevim nevim, ale snad si to casem zaziju 😅
Len, to je presne to co jsem myslela 😉

zanett
30. nov 2008

... 😅 priznam, ze mne dela standart vs. standard problem proto, ze 95% me denni komunikace se odehrava v anglictine, tudiz zrovna tohle se mi plete 😅

nanyka
30. nov 2008

gytarista 😅 ..to by ma teda s Y nenapadlo napísať 😀

nanyka
30. nov 2008

zanett, moja sestra žije v NL a tiež ju opravujem v gramatike, hoci jej to donedávna nerobilo žiaden problém..
sa na tom nasmejeme 😀

zanett
30. nov 2008

nanynko - no ja si zakladam na tom, ze i kdyz uz od maturity (pres 6 let) cestinu temer nepouzivam, nebo jen minimalne, tak mam lepsi projev (bez hrubek) nez mnohy Cech jako poleno pouzivajici cestinu stale a denne 😀 Jazyky jsou moje hobby a matersky jazyk ma mezi ostatnimi vysadni postaveni, ale proste tim, ze ted ziju v anglictine, tim trosicku povoluji moje znalosti ceske gramatiky (i kdyz jak to tady casto ctu, tak jsem na tom mnohem, mnohem lip nez mnohe jine 😀 😀 😀 )

nanyka
30. nov 2008

moja sestra je taký istý prípad ako ty 😉

elitera
1. dec 2008

Zanett, vzhledem k tomu, že to je cizí slovo, tak standard (jako obvyklá věc) bude s d na konci vždycky. Standart je 2. pád od standarty, tj. vlajky 🙂

gtver
1. dec 2008

elitera, jenže v angličtině znamená "standard" s D na konci jak standard, tak i standartu 😉

len
1. dec 2008

Ovšem na Koníkovi se o standartách zrovna moc nepíše, takže by tu stačilo jednoduché pravidlo - vždycky D 😀
Já se zase musela přepínat - ve škole a v práci stavba a na beremese svatba 😉 Kolikrát jsem oblíkala stavební šaty...

annaola
1. dec 2008

ahojte, ja som toho nazoru, ze to asi ma clovek vrodene. moja maminka nemala ziadne vyssie vzdelanie a mala skvelu gramatiku a nadherny rukopis. Otec sa narodil v Madarsku a aj ked tam nevyrastal, hadzal strasne slova, na co sme si zvykli- napriklad ze bicykel je koleso 😀 ,a aj tak strasne pisal. My dievcata sme zdedili to po mame a tiez lasku k literature, kym brat je v tomto cely otec.Ale tiez ma vzdy dostane manzel ked napise ti s ypsilonom. 😀 sorry, ja tiez nemam na klavesnici diakritiku.

zanett
1. dec 2008

elitero - diky za vysvetleni 😉 uz si to snad nebudu plest 🙂 Takze je 'standard', ale neco je standartni? Nebo standardni? (neco jako svatba vs svadba 😀 😀 😀 )

elitera
1. dec 2008

gtver, tak to jsem nevěděla 🙂
zanett, standartní je vlajkový. Pokud je pro tebe něco normální, je to standardní 🙂 (k angličtině se nevyjadřuju, pořádně to neumim a akorát tu jsem pak za blba 😀)

zanett
1. dec 2008

jezis, takze je to fakt 'standardni'? 😕 No kdyz na to tak koukam, tak vidim, ze to asi neumi spravne nikdo (si pamatuju z domu, ze mama - ktera je na jazyk vysazena a moc si na nej potrpi- ta vzdycky rikala/psala STANDARTNI... 😝 😀 Holt i mistr tesar se nekdy utne, ze? Kazdopadne diky za opravu, tak si to ulehcim tim, ze si budu pamatovat, ze v CJ a AJ je to stejne 🙂

gtver
1. dec 2008

eli, to mě napadlo jen jako zajímavá kuriozita, že sice je standard cizí slovo, ale je sranda, že jako "cizí"anglické slovo může nakonec znamenat i tu standartu 😀 😀