Vie tu niekto po Španielsky?

zabiatko200
3. okt 2007

ahojte baby nevie niekto nahodou po spanielsky?? potrebovala by som nieco prelozit.dik.

janka196
11. okt 2007

ola chicas 🙂
acababos de levantarnos 😵 . esta noche era dura, pero por lo menos la pequena no tiene fiebre

janka196
11. okt 2007

yanikovamamina lo de basco se que ura-agua, agur-hastaluego y no se ahora no me viene nada mas 😅 . y lo de aprender castellano, de mi parte es que me gusta muchisimo 😉 igual por eso se aprende rapido. ingles no me gusta tanto y tengo mas problemas de aprender

zuzana76
11. okt 2007

hola jani, entonces basco, ufff eso debe ser muy dificil, no como espanol. Yo ahora voy a salir de paseo con mi bebe. Nos vemos mas tarde

janka196
11. okt 2007

pues si es mucho mas dificil encima no tiene nada que ver con otras idiomas. es cada palabra totalmente distinta. yo tambien voy a salir. tengo que hacer compras.
nos vemos chicas 🙂

janka196
11. okt 2007

😀 tengo otras
kontuz-atencion, ondo ibili-buen viaje, zorionak-feliz navidad, eskerik asko-gracias
no se si lo escribo bien 😉

yanikovamamina
11. okt 2007

Gracias, chicas sois muy amables. Me dais ganas abrir mi libro otra vez y aprender un poco mejor. (solo ahora pienso, no se escribe vasco con v?)

Como veis, tengo en casa verdadero pequeno espanol, yanik se me endormio( o se ha endormido???) hace 5 minutos. Tengo sueno y ganas de dormir y tengo que domir si no, manana no me levanto. Entonces tengo que acostarme. 😉

Y palabras bonitas- preferidas de Yanik son: manana, ajo, hypopotamo, madre mia(lo dice mia maaaaa) es muy simpatico como empieza. A mi me gusta mucho amarillo.

Buenas noches y mucha suerte con chiquitines.

elenita
12. okt 2007

yanikovamamina se me ha endormido... 😉
de paso, tu marido es espanol?

yanikovamamina
12. okt 2007

Si, es de pays vasco, pero vivimos en Zurich.

jejke
18. okt 2007

Hola chicas
Viete niekto prelozit tento text?

Despues de pensar
Despues de ver
A mi dolor andar
sobre el agua del mar

Tibia claridad, que vi
Por mi calle pasar
Sin haber que hacer
Sin sentir o pensar

Solo que aun hoy, sigo aun
Aun hoy sigo
Atandome a ti

Aun hoy , mi amor, te doy
Mi cuerpo con alma
Se esconde del sol

De noche se escapa
Aun hoy, te doy
mi cuerpo con alma
Aun hoy , aun hay

Que esconde la noche
Va a guardar
De nosotros dos
O sentir o pensar

Se me lleno de luz da noche
Es porque yo vi nadar
Delfines en tu voz
Y senti sin pensar

Solo que aun hoy, sigo aun
Aun hoy sigo
Amandote a ti

Aun hoy, mi amor, aun hay
Dos cuerpos con alma
se esconden del sol
De noche se escapan
De noche se dan
Los cuerpos, las almas
Aun hoy, aun hay

trosku poezie hmmmmmmmmmmm 😀

janka196
18. okt 2007

ufff jejke, poezia a este po spanielsky, tvrdy oriesok? rozumiem o com basni, len tazko to dat na papier 😅

jejke
18. okt 2007

No vlastne je to text piesne a jedine comu rozumiem je cuerpo con alma,
teda telo s dusou??? 😀

https://www.youtube.com/watch?v=AsEJp3PmgSw
janka196
18. okt 2007

juj ja alejandra zboznujem, ale priznam sa tuto nepoznam 😅

luminkasp
18. okt 2007

Potom ako som dorozmyslal,
potom ako som videl,
klzat sa moj smutok
po hladine mora

luminkasp
18. okt 2007

vlazny jasot
ktory som videl kracat po nasej ulici
bez toho aby som nieco robil
bez citu alebo rozmyslania

luminkasp
18. okt 2007

este aj dnes, este stale
este aj dnes
stale som k tebe priputany

luminkasp
18. okt 2007

aj dnes ti dam moju lasku
v slnku sa ukryje
moje telo s dusou

luminkasp
18. okt 2007

v noci uteka
aj dnes ti dam
moje telo s dusou
aj dnes, aj dnes

luminkasp
18. okt 2007

Bude nas strazit
noc na uteku
nas dvoch
alebo pocity alebo myslienky

luminkasp
18. okt 2007

Nocny svit ma naplna
pretoze ja som v tvojom hlase
videl plavat delfinov
a citil som, bez rozmyslania

luminkasp
18. okt 2007

este aj dnes, este stale
este aj dnes
stale som k tebe priputany

luminkasp
18. okt 2007

ten posledny vers, je chyba: stale som do teba zamilovany 🙂

luminkasp
18. okt 2007

aj dnes je tu, moja laska
dve tela s dusou
ukryte v slnku
unikaju v noci
a v noci vznikaju
tela, duse
aj dnes, stale

luminkasp
18. okt 2007

asi tak, ale umelecky si to mozete prelozit aj inak, zalezi od kazdeho 🙂

luminkasp
18. okt 2007

ja som sa dnes naucila nove slovo: viga - brvno, tram 😀 😀

luminkasp
18. okt 2007

hola zuzi,
todavia no he recibido ningun mensaje de tu hermana, que pasa?

jejke
19. okt 2007

luminkasp, muchas gracias

😉

me gusta es mucho
ak som spravne pochopila dolor je smutok???

elenita
19. okt 2007

dolor je bolest 😉
a velmi sa mi paci: me gusta mucho 😉

luminkasp
19. okt 2007

dolor je bolest, to je pravda, lenze v umelckych prekladoch moze prekladatel zamenit vyznam,ak uzna za vhodne, ze tym lepsie vystihne vyznam.
pocuj elenita, nie si ty nahodou moja byvala spoluziacka z vs, kedze si z nitry????????????????'

lyzenka
19. okt 2007

Hola chicas! que tal?

luminkasp
19. okt 2007

elenita uz vidim, ze nie, ta elenita este nema syna

hola, muy bien, y tu que tal? como va la vida?