icon

Personál v škôlke rozpráva nespisovne

avatar
skoricaxx
6. okt 2014

Uz som si zvykla ze pomocný personál v skolke nerozpráva spisovne, ale teraz dostali novú pani učiteľku a tak ta da vsetkych so svoju zahoračtinou do kapsy....
Velmi uvazujem nad tým , že by som ju na to upozornila ale ako diskrétne a aby sa jej to nedotklo resp. aby si to nevybíjala potom na synovi.....
Ja teda moc dobre po slovensky neviem pretože tiež to od nás nikto nechcel ani v skolke ani na základnej skole....bola by som rada ak by bol syn na tom lepsie....ja sa snažím ale tiež mi dos vecí ujde....

Strana
z2
avatar
0silvia0
7. okt 2014

@jana_eyre tvoj postreh je zaujímavý, ale trochu pritiahnutý za vlasy. Bavíme sa o učiteľke v MŠ, tak je samozrejmé, že učiteľka na ZŠ matiku aj spisovnú slovenčinu ovládať bude. Od učiteliek očakávame, že budú empatické, ľudské, otvorené, spravodlivé, pomaly psychologičky s dokonalým správaním a dokonalou slovenčinou. A ono sú to väčšinou normálni ľudia so svojimi dobrými a zlými stránkami a vlastnosťami. A ja osobne keby tá učiteľka bola dobrý človek a dobrý pedagóg, by som jej to nárečie odpustila. Mala som tú česť stretnúť viac pedagógov od škôlky, školy, ale musím povedať, že tých naozaj kvalitných ľudí je v pedagogickom zbore veľmi málo.
A myslím, že v tomto prípade aj keby pani učiteľka v MŠ rozprávala úplne spisovne, dieťa príde do domáceho prostredia, kde sa rozpráva nárečovo, tak automaticky používa nárečie.

avatar
zitaje
7. okt 2014

@mawka no ohááárek bol prosim v Bratislave 😅 Ale odkial bola pani ucitelka, to netusim 😀

avatar
jana_eyre
7. okt 2014

@0silvia0 dobre, tak este raz - je to len pripomienka k tomu, ze nemas rada, ak niekto vyzaduje od niekoho ineho nieco, co sam neovlada.. pretoze to, co som spomenula je presne taka situacia, nie je to pritiahnute za vlasy..

okrem toho, ak som spravne s porozumenim citala text od zakladatelky, doma narecie nepouzivaju, iba jej nieco ujde a bola by rada, keby jej syn narecim nerozpraval.. ak som spravne citala, v jej detstve narecie pouzivali vsade a preto ma teraz problem vediet sa vzdy dobre vyjadrit spisovne, hoci by chcela.. takze co by si navrhovala v takom pripade, ked ty doma rozpravas spisovne, svoje deti ucis spisovne rozpravat a v skolke nachyta ine narecie, ktore pre teba nie je ziaduce?

chapem, co chces povedat s pristupom ucitelky, to ale nemeni nic na fakte, ze v statnych instituciach sa ma rozpravat spisovne..

ja osobne mam velmi vela kamaratov a znamych zo zahoria a viem, ze niektori mali problem na strednej skole - ked zacali chodit do hlavneho mesta, nevedeli spisovne rozpravat takmer vobec, pretoze sa to od nich na zakladnej nevyzadovalo.. stale ich napominali ucitelia a spoluziaci casto krat nechapali /boli aj taki, co tak hovorit nechceli, o tych ale nepisem/

avatar
0silvia0
7. okt 2014

@jana_eyre No ja neviem, asi sme pochopili príspevok zakladateľky každá po svojom, ja som z jej príspevku vyrozumela, že po slovensky dobre nevie, čiže ak správne dedukujem, ak po slovensky dobre nevie, znamená to, že nárečie doma používajú: citujem: "Ja teda moc dobre po slovensky neviem pretože tiež to od nás nikto nechcel ani v skolke ani na základnej skole....bola by som rada ak by bol syn na tom lepsie....ja sa snažím ale tiež mi dos vecí ujde.... "
Ťažko sa potom diskutuje, keď každý pochopí úvodný príspevok inak 😉

avatar
skoricaxx
autor
8. okt 2014

@jana_eyre asi si ti vystihla ano snazime sa doma rozpravat po slovensky, ale som di vedoma toho ze to nie je 100% a partner opravuje aj mna pretoxe niektore cechyzmi mi naozajrobis problem

Ono je to ssi vazne problem ked tu mi povedia ako pekne rpzpravam po slovensky a na strednom slovensku sa ma po5 minutach opytaju vy ste zo skalice 😝

avatar
skoricaxx
autor
8. okt 2014

@velkacica ceske rozpravky, sa snazime minimalne, rano idu rozpravky do 8hod na ORF, a na nete su aj ruske a anglicke, a mne nevadi druhy jazyk ale ta komolenina co tu vznika ked byvas na hraniciach, rozpravame potom cesko-slovensko-zahoracky a ani jedno poriadne.....
ano viem ze tomu nezabránim medzi rovesníkmi, ale pácilo by sa mi keby vedel rozdiel čo je po slovensky a co len nárečovo a snažím sa o to, rozprávky čítam slovenské, a časopis nech ma prosí ako chce český nekúpim aj ked ich je v stánkoch prevaha

Strana
z2