Používate doma nárečie?
Ahojte, aký je váš názor na tému nárečie v domácnosti? Používate doma dialekt, alebo sa mu snažíte vyhýbať? Každý z nás by mal ovládať materinský jazyk, ale nebola by škoda odovzdať nejaké tie slovíčka aj našim deťom? 🙂
Práca škola úrady spisovné, medzi priateľmi tiež lebo nie všetci používajú rovnaké nárečie. S mojou rodinou zemplíske nárečie. Rozumiem aj rusínsky(po rusnacky) ale nehovorím. Deti nemám ale myslím že deti by mali mať z rodiny základy spisovnej slovenčiny, ale je dôležité ich učiť a v rodinách či folklórnych súboroch udržiavať aj nárečia lebo sú dôležitou súčasťou kultúrneho dedičstva. Je úžasné koľko rôznych naréčí sa nachádza v tak malej krajine ako Slovensko.
S manželom(už je v nebi) sme hovorili po slovensky, ja som z domu vedela hutorec v zemplínskom nárečí, oni zase doma hovoria po rusnacky(rusínske nárečie). Manželova rodina sa medzi sebou baví rusnacky, rozumiem v pohode, ale nerozprávam po rusnacky,ja hovorím s nimi slovensky.
@mijunik hej to je jasne, ja netvrdim ze musia vsetci rozpravat ako na Orave, ale ten juzansky prizvuk niktorych sa mi zda az tak nasilne tvrdy, strasne mi to pili usi. Je pravda aj to ze jazyk sa vyvija, ovplyvnuju nas masmedia kde sa rozprava dost tvrdo, ale bolo by pekne zachovat si aspon cast z tej makkosti jazyka si myslim 🙂
@domculik ale prečo zachovávať všade vo všetkých oblastiach len mäkkosť jazyka a úplne vypustiť a zabúdať na jazyk, ktorým sa od nepamäti hovorilo tvrdo. Mne osobne sa napríklad veľmi nepáči , keď sa hovorí úplne tvrdo, ale nemám potrebu druhým hovoriť, ako by mali vyslovovať, keďže im rozumiem a vlastne hovoria správne.
@alfonzia10 nie, praveze mne sa to paci ze kazdy ma svoje narecie, a kazde narecie ma svoju historiu, a toto treba urcite zachovavat. ani urcite nebudem hovorit nikomu ako ma kto hovorit 🙂. co mi vsak vadi je, ze vela ludi prebera tu tvrdost jazyka, ktora ide z medii. vadi mi to. aj ked viem, ze tomu nezabranim, ale povodne uzakonena spisovna slovencina bola makka.
Ja som povodne z Hlohovca a zijem uz asi 15 rokov v Bratislave. V HC sa rozprava tvrdo, ale je mi to prosti srsti. Aj v Bratislave maju svojske slovka, a to mi tiez nejde z ust. Rozpravam spisovne a k tomu vediem aj svoje dieta. Priatel je z Oravy. Tak tie ich slovicka a zatahovanie, to je na mna uz moc. Dokaze povedat makko aj to co sa nehodi. Gulas som ho nastastie uz oducila zmakcovat lebo to sa nedalo pocuvat. Este "Isto" mi nejak nesedi v usiach. Ked je u svojich na Orave, nech si hovori ako chce.....ale doma mi to vadi.
@vivuska666 to je tiež asi individuálne z ktorej časti Oravy, my nerozprávame vôbec mäkko, ale na strednej škole som mala spolužiačky z opačnej strany Oravy ako sme my a to také ako" ľen, ľebo 😂 moje meno Ľenka" 😀
@mijunik o tom ziadna, ja zase nebudem rozpravat tvrdo "po trnavsky alebo po blavacky", lebo som zo severu 🙂. len ked si pustim nejaky dokument spred 40 rokov, tak velmi pekne tam rozpravaju ti moderatori, tak makko a z medii sa toto uz uplne vytraca a podlieha to tej bratislavskej vyslovnosti, ci chceme alebo nie. ak chceme vsak vybrat jedno reprezentativne narecie za Slovensko, tak vieme, ze to bolo to banskobystricke. V minulosti sa definoval slovensky jazyk ako makky, teraz, ovplyvneny ceskym a nemeckym, vyrazne otazieva a tvrdne. ale mimochodom, to sme uz odbocili vlastne od temy 🙂
@domculik je pravda to, čo hovoríš, že v tých starých televíznych a aj rozhlasových nahrávkach znela "iná" výslovnosť. To je fakt, že aspoň v médiách by sa spisovná slovenčina a aj ľúbozvučná výslovnosť (alebo snaha o takú výslovnosť) mala zachovávať. No ťažko Ti západoslovák vysloví prirodzene znejúco "ľeto", "lenže" atď. Bez diskusie sú samozrejme "ľa, ľo, ľu". To by sa zmäkčovať malo, aspoň teda v spomínaných médiách. 😊 Ale áno- téma je trošku inde. No trošku to k tomu patrí. 😊
Janka Hospodarova hovori Boly sme, Trafily sme.😶
@domculik myslím, že na to, aby sa v médiách začalo rozprávať viac mäkko by bolo už v tomto štádiu potrebné presťahovať vysielacie štúdiá do Banskej Bystrice a zamestnať moderátorov zo stredného Slovenska. Lebo jednoducho v súčasnosti moderátorom túto výslovnosť nikto nevytrepe z úst😕
@mijunik
@domculik,
Ano, kedysi znela z radia a televizie spisovna slovencina. Ale tiez nie ten zatahovany a spievany paskvil, kde niektori makcia aj kukuricu a nazyvaju to spisovnou slovencinou.
Jana Hospodarova vyrastala aj studovala na vychode, takze tu tvrdu vyslovnost povazujem skor za pozu nez naozajstnu silu zvyku.
@domculik Plný súhlas v tých starých nahrávkach je naozaj krásna slovenčina, nejde len o to mäkčenie, celkovo rozprávajú nejako kľudnejšie, pomalšie, zrozumiteľnejšie. Ten prejav celkovo má akúsi úroveň. Myslím že v médiách by sa malo viac dbať na ten spisovnú slovenčinu a prejav. Ale každý nech sa akoľvek snaží hovoriť spisovne stále bude mať jemný prízvuk podľa oblasti z ktorej pochádza. Zase tie rôzne nárečia sú naším bohatstvom. Ono sa to stále bude miešať a vyvíjať ale je rozdiel či sa snažíme o kultivovaný spisovný prejav alebo to sekáme hlava nehlava,aj keď rôzne prízvuk a odtiene pochytené z nárečí tu stále budú. A to je fajn lebo zase by bola škoda keby nárečia zanikli. Je naozaj dobré keď sa nárečia udržiavajú v rodinách a fs súboroch. Na ZŠ nám povedala slovenčinárka toto:"Nech sa budete akokoľvek snažiť rozprávať spisovne, stále vás podľa prízvuku bude poznať že ste z východu". A je to pravda. Nielen nás z východu ale v podstate každého slováka vieš podľa toho ako rozpráva aspoň zhruba odhadnúť odkiaľ pochádza.
@lussyl5 áno, presne takto to vnímam aj ja 🙂

Ešte som si spomenula, že moja omama, keď niečo chcela vyčistiť, tak to chcela "vypucovat" a svojom papučiam hovorila "šrajtofle".