Prečo často používate anglické slová v textoch?
Preco vsade do textov pouzivate anglicke slovicka? Vzdy ma to tak rozculuje, ked niekto nieco pise a plesne tam slovicko. Su aj zeny ktore to neovladaju a neroxumeju potom o com je rec. Ci teraz je ,,in" pisat vsade anglicke slova? Naco je to dobre? Len aby ste sa ukazali, ze ovladate cudzi jazyk ci co?
@guudy moja chyba, ze som nespecifikovala skupinu ludi (mladez a ludia v produktivnom veku). Samozrejme, ze nikto neocakava od 70r dochodcov, ze budu “speakovat” v cakarni u lekara a tom aky je hype okolo domaceho kvaskovania :D odkial je prosim statistika, ze cca polovica Slovenska sa nikdy v skole anglictinu neucila?
Rovnako treba tolerovat ludi, kt anglicke slova pouzivaju. Tolerancia je totizto obojstranna zalezitost. Takze ja ked nerozumiem nejakemu odbornemu vyrazu (nezavisle od jazyka), tak sa opytam alebo pouzijem google, nebudem nadavat na cloveka kt ho pouziva, nech hovori jednoduchsie, lebo ja niecomu nerozumiem.
@lonely66 anglictina je naozaj primitivny jazyk a ak sa niekto nevie (skor by som povedala ze nechce a vyhovara sa) naucit aspon zaklady (podla mna nevyhnutne ak chce clovek cestovat alebo aj pri vela prac poziciach), tak nevedomost cudzieho jazyka nebude jeho jediny problem 🙈
@milanemila tak uz sme si to vyjasnili ;)
Cca polovica obyvatelov…ti dnes tesne po styridsiatke sa uz v ZS ucili/mali na vyber. A ti cca 45+ sa standardne ucili iny jazyk.
@milanemila Ho-Ho-Ho robim v SK firme, kde prebiehajuci boj o slovenske nazvy zasiel tak daleko ze, ked som pripravovala raci maticu, tak som to tam musela uviest aj po slovensky. 😂 osobne sa sice asi nikdy nenaladim na tuto vlnu boja o zachovanie slovenskeho jazyka, ale vzdy sa pri tom dobre zabavim, najma ked vidim, ze najvacsi bojovnici stale nevstrebali ani pouzivanie i/y.
@lonely66 no svietia ako stromček .
@guudy tak ale vyhovárať sa na to, že pred 40-50 rokmi sa staršie ročníky učili povinne ruštinu a nemali možnosť AJ, je o 50 rokov neskôr “trochu” alibistické, nemyslíš? Tiež ich nikto v tom čase asi neučil na základnej škole používať PC, internet, rozumiet bankovym prevodom.. a predsa dnes (predpokladam) nežijú ako v dobe kamennej…
Btw my čo jazyky ovládame a dokážeme sa dnes dorozumiet a pracovať v cudzojazyčnom prostredi, sme tiež pred napr 30rokmi na ZŠ (mnohí aj na SŠ) dostali taký základ, ze by sme s nim mohli akurat tak umývať hrnce v zahraničí. Väčšina z nás vedela síce ako tak písať/citat, ale keď prišlo na verbálnu komunikáciu, tak des a hrôza. Jazyk sme si osvojovali praxou.
@guudy neviem, či polovica Slovenska angličtinu v škole nemala, ale tak možné to je. Ale opýtaj sa každého kto maturoval z angličtiny (možno okrem študentov, ktorí mali to šťastie, že ich vyučoval native speaker), či im to niečo dalo. Možno vedia povedať ako sa volajú a opísať svoju detskú izbu. Keď to človek nemá záujem rozvíjať, tak sa nedá hovoriť ani o nejakej znalosti angličtiny. Aj človek čo vie po anglicky plynule, tak musí ten jazyk používať aby neosprostel, to je celoživotný proces.
Treba to brať aj tak, že svet sa niekam pohol a teraz sa majú brať ohľady na tých, ktorí sa odmietajú pohnúť? Nechcem tým povedať, že človek čo nevie po anglicky je niečo menej, alebo že sa ma 70 ročný človek, čo je rád že udrží moč učiť po anglicky aby išiel s dobou.
Momentálne je podľa mňa znalosť angličtiny dôležitá čo sa týka profesného života, ale aj osobného. Veď filmy, seriály väčšinou už s dabingom nie sú, ani po tom nie je taký dopyt. Väčšina vecí, čo googlim je v angličtine, pretože zdroje v slovenčine takmer na nič neexistujú.
Ale myslím si, že časom sa nutnosť znalosti jazykov úplne vytratí. Už teraz dokážu niektoré telefóny v reálnom čase pomocou AI preložiť a prehrať to v akomkoľvek jazyku. Za par rokov to bude podľa mňa každodenná záležitosť.
@huginko stačí vypočuť si, alebo prečítať pár rozhovorov s jazykovedkyňou/vedcom.... Samozrejme, že sa jazyk mení, vyvíja, je to neustále dynamický proces denno-dennej bázy. Čo je na tom k nepochopeniu? Žeby neznalosť?
Napr.
https://podcasters.spotify.com/pod/show/ludskos...
https://vedanadosah.cvtisr.sk/ludia/lucia-molna...
Nájdeš aj viac zdrojov, nedá sa sem vložiť PDF príloha...
@mirkam3 no napriklad moji svokrovci maju tlacitkove telefony. Email vie poslat iba svokor. Svokra bola cely zivot ucitelka jazykov (nie anglictiny), ale k technike nemala vztah nikdy. Ano, proste je dost ludi, ktori sa nenaucia, aj ked chceli. Rovnako, ako nie kazdy ma predpoklady na sport/soferovanie/matiku/atd 🙂
Ja pre toto mam proste pochopenie…
To je toho.
V minulosti kazdych niekolko slov bolo madarskych ci nemeckych a mnoho nam ich ostalo udomacnenych doteraz.
Teraz je zase pouzivana anglictina a casom sa udomacia slova aj z nej a nebudeme ich brat ako cudzie.
A?
@mirkam3 napríklad ja budem mať 46. Učila som sa na ZŠ len ruštinu, chodila na pionierske pochody 😄 Dnes ovládam 5 jazykov, chystám sa v budúcnosti na ďalšie... V rodine jazykový základ nebol, žiadny počítač, FB, Tik tok, začínala som v knižnici, krúžkom poobede... Takže vyhovárať sa v roku 2024 na bývalý režim a roky je hlúposť.
Často mi hovoria ľudia zo zahraničia, že keď prídu na Slovensko, nikto nevie po anglicky, a ak áno tak biedne.... (áno viem, možno na zlých natrafili)
Pamätám si, ako bol návrh zákona o tom, že filmy, rozprávky v televízii by boli v originálnom znení so slovenskými titulkami. Neprešiel! Oponenti sa bili do hrude národnou hrdosťou, koreňmi, úcte k slovenskému jazyku.... (argument hodný štýlu národného menu). Ako spoločnosť sa Slovensko spiatočníckym myslením brzdí samo 🤷♀️
Napr. v 🇬🇷 televízii to tak je. Filmy, dokumenty, rozprávky v pôvodnom znení (angl.,franc., nem., poľs., tal.,...) s titulkami = tak si obyvateľstvo vizuálne osvojuje aj svoj jazyk správne. Žiadna národná hrdosť a identita netrpí 👍 Preto je možný základný rozhovor aj so seniorom v cukrárni vo veku 80 rokov 😉
„Koľko rečí vieš, toľkokrát si človekom. “ Niet čo dodať 😉
Alebo? Predsa.... (kopírujem z internetu)
Ak s niekým hovoríš jazykom, ktorému rozumie, prihováraš sa jeho hlave. Ak s ním hovoríš jeho vlastným jazykom, prihováraš sa jeho srdcu. – Nelson Mandela, nositeľ Nobelovej ceny za mier, bývalý juhoafrický prezident
Hranice môjho jazyka sú hranicami môjho sveta. – Ludwig Wittgenstein, rakúsky filozof
Kto nepozná cudzie jazyky, nevie nič ani o svojom vlastnom. – J.W. Goethe, nemecký spisovateľ
Iný jazyk znamená iné videnie sveta. – Federico Fellini, taliansky filmový režisér
Znalosť jazykov je bránou k múdrosti. – Roger Bacon, anglický filozof
Jeden jazyk vás nasmeruje na vašu životnú cestu. Dva jazyky vám na tejto ceste otvoria všetky dvere. – Frank Smith, anglický jazykovedec
Učiť sa ďalší jazyk neznamená len učiť sa inak pomenovať tie isté veci, znamená to aj naučiť sa o tých istých veciach premýšľať iným spôsobom. – Flora Lewis, americká novinárka
Učiť sa ďalší jazyk, to je ako keby sa z vás stával iný človek. – Haruki Murakami, japonský spisovateľ
Jazyk je cestovnou mapou svojej kultúry. Vypovedá o tom, odkiaľ jej ľudia pochádzajú a kam smerujú. – Rita Mae Brown
Mlčaniu cudzincov porozumieš, len ak ovládaš ich jazyk. – Stanislaw Jerzy Lec, poľský básnik a satirik
@lavender94 scasti suhlasim. Ale napr moji rodicia ani svokrovci nepotrebovali (okrem cestovania) anglictinu k zivotu. Moja mama ucila klavir. Svokra cudzi jazyk (nie AJ) na gymnaziu. Otec potreboval k praci nemcinu, ktoru vie na beznej konverzacnej urovni. Netflix nemaju. Je vela ludi, ktori ti anglictinu nepotrebuju… ked cestovali do zahranicia, chodili so slovenskymi/nemeckymi cestovkami, takze ani s delegatom nemali problem. 🙂
Pretoze mnohe z nas fungujeme do nejakej miery bilingvalne aj v praci.Zacne ti tak fungovat mozog,ze si prihodne pouzije raz slovensky,raz anglicky tvar.Z niekoprych slov sa uz stane prakticky plnohodbotny tvar ten anglicky,taky pracovny slang.Drviva vacsina ludi tomu rozumie,funguju velmi podobne, dokonca niektore slova je ovela vhodnejsie pouzit v anglictine ma to plnohodnotnejsi vyznam.Tym co nerozumeju to vadi,tomu rozumiem.Ale ja ked chcem nieco napisat nemam chut premyslat komu to vadi.Nerozumies,neodpisujes alebo sa spytas.Nie je hanba spytat sa.
@lonely66 neprišla som do diskusie okydávať rodinu Banášovú. Vyjadrila som sa k jeho jazykovednej "znalosti" - komentu, ktorý si tu pridala...
Hm, ak si myslíš, že latinčina sa len okrajovo používa v medicínskej oblasti, právnej a čítaní liturgie... a nebudeš do toho šprtať, mýliš sa 😉
https://www.quark.sk/pisanie-niektorych-prevzat...
https://closer.sme.sk/c/20537143/salas-paprikas...
https://hnonline.sk/history/starsie-dejiny/1732...
https://martinliptak.wordpress.com/2012/02/28/l...
@guudy ja chápem, že nie každý angličtinu využíva. Ale píšeš o tvojich rodičoch a svokrovcoch. Oni ju asi fakt v tej dobe nepotrebovali. Ale ľudia okolo 40ky sa s ňou stretávajú denne. Posledných možno 20 rokov. A aj tak sa nájde niekto, kto je schopný povedať, že tomu nerozumie a ešte je na to hrdý. Nehovorím, že človek čo nevie cudzí jazyk je niečo menej. To vôbec. Ale angličtina sa používa, fakt je všade kam sa pozrieš a ten kto ju nevie, ju vedieť nechce. Používa sa tak veľa a tak často, že sa dostala do hovorovej reči a bežne sa niektoré frázy používajú aj v písanom aj hovorenom slove, veľa ľudí skôr napadne anglicky ekvivalent alebo sa im do vety viacej hodí ako ten slovenský. A za to, že z 20 ľudí čo to číta, 1 nerozumie významu jediného slova, tak je podľa niekoho dorobeny? Alebo sa na niečo hrá? Napríklad ja sa tu ešte krotim s tou angličtinou, - myslím, že aj ostatne prispievateľky na modrom koniku, lebo je tu toho vážne málo. A ešte aj to malo niekoho irituje, lebo ON tomu nerozumie.
@lavender94 kluuud, ja som za anglictinu 🙂 , vid moj prvy prispevok v tejto diskusii 🙂
Len vravim, ze mam pochopenie aj pre ludi, ktori tu anglictinu neovladaju. Ano, u vyslovene mladych ma to prekvapi, ale tak sme rozni, no ;)
@bytc20 neviem teda kam chodili , ja mám 54 a teda angličtinu sme nemali. Povinnú ruštinu od 5 ročníka aj povinna maturita z ruštiny. Ani nepoznám nikoho v ich veku, či mojom kto by mal. Oni ak dobre rátam sú ročník 1963 , to znamená, že išli do školy v roku 1970 cca. Fakt neverim, že vtedy bola AJ na základnej škole od tretieho ročníka ako píšeš.
@mateson2004 No anglictinu na zakladke na 100% mali. Takisto aj rustinu. Rustinu od 1. triedy a anglinu od 3. triedy. (alebo rustinu od 3. a anglinu od 5.) Toto si nie som uz ista, ale to je jedno. Jednoducho AJ mali aj na ZS, SS aj VS. Obaja vedia vyborne. A na ziadne kurzy nechodili. A su rocnik 63.

@jamimo lebo sa jazyk vyvíja....akože slovenský do angličtiny,či?