icon

Slovenčina

avatar
ivivaiveta
14. apr 2015

Baby, bud uz mam malo kysliku, alebo fakt neviem... 😀 ja dufam, ze sa mylim, ale strasne zle sa mi uci s chybami v texte...vy rozumiete tejto vete?
"Svedecká výpoveď je v Občianskom súdnom poriadku upravená v ustanovení § 126, pričom podľa ods. 1 tohto ustanovenia: "Každá fyzická osoba je povinná ustanoviť sa na predvolanie na súd a vypovedať ako svedok. Musí vypovedať pravdu a nič nezamlčovať. "
Gramaticky spravne, lebo fakt to ani nevyslovim na skuske, je snad nič zamlčovať, nie nič nezamlčovať....ja som schopna sa povadit... 😀

Zhrnutie diskusie
Automatický súhrn diskusie generovaný umelou inteligenciou · 16. jún 2026 · 127 príspevkov

Stručné zhrnutie

  • V slovenčine sa bežne používa viacnásobný (dvojitý) zápor; príklad z práva: v Občianskom súdnom poriadku § 126 je formulácia „Musí vypovedať pravdu a nič nezamlčovať.“
  • Pre väčšiu zrozumiteľnosť sa právne alebo učebné texty často parafrázujú na jasnejšie tvary, napr. „nesmie nič zamlčať“ alebo rozdelením do dvoch viet: „Svedok musí vypovedať pravdu. Svedok nesmie nič zamlčať.“
  • Pri výklade právnych noriem sa používajú metódy výkladu vrátane gramatickej a logickej metódy; v diskusii bolo uvedené, že negácia môže byť vykladaná ako negácia celého výroku.


Q: Prečo zákon používa formuláciu „nič nezamlčovať“ namiesto „nesmie nič zamlčať“?
A: V texte Občianskeho súdneho poriadku § 126 je presné znenie „Musí vypovedať pravdu a nič nezamlčovať.“ V jazykovednom výklade ide o viacnásobný zápor, ktorý v slovenčine gramaticky neguje obsah výroku; ako parafrázu možno použiť „nesmie nič zamlčať“.

Q: Čo znamená dvojitý zápor v slovenčine a ako sa líši od angličtiny alebo nemčiny?
A: Dvojitý zápor znamená použitie dvoch negatívnych výrazov v jednej vete (napr. „nič nezamlčovať“); diskusia uviedla, že slovanské a románske jazyky bežne používajú viacnásobný zápor, zatiaľ čo angličtina a nemčina väčšinou používajú jednoduchý zápor (v diskusii bol uvedený nemecký ekvivalent „er darf nichts verschweigen“).

Q: Aké metódy sa používajú pri výklade právnych noriem?
A: Diskusia priamo spomínala gramatickú a logickú metódu ako súčasť metód výkladu právnych noriem; v praxi sa teda posudzuje gramatická stavba výroku aj logika negácie celej vety.

Q: Ako pri učení právnického textu bezpečne parafrázovať zákonné ustanovenie bez zmeny významu?
A: Odporúča sa citovať presné znenie (napr. „Musí vypovedať pravdu a nič nezamlčovať.“) a pri parafrázovaní použiť jasné tvary ako „nesmie nič zamlčať“ alebo rozdeliť súvetie na dve jednoduché vety.

Q: Ako sa skloňuje slovo „sôvä“ podľa uvedenej deklinácie v diskusii?
A: V diskusii bola uvedená deklinácia sôvä: kto čo - sôvä/sôvätá; z koho z čoho - sôväťa/sôvät; komu čomu - sôväťu/sôvätám; koho čo - sôvä/sôvätá; o kom o čom - sôväti/sôvätách; s kým s čím - sôväťom/sôvätami.

Q: Ktoré jazyky bežne používajú viacnásobný záporný tvar?
A: Diskusia uvádza, že slovanské jazyky a niektoré románske jazyky bežne používajú viacnásobný zápor; angličtina a nemčina ho väčšinou nepoznajú; francúzština podľa diskutujúcich tvorí zápor z aspoň dvoch slov.

Závery z diskusie

Zhoda

  • V slovenčine je viacnásobný zápor bežný a považuje sa za gramaticky správny v kontexte viet ako „nič nezamlčovať“.
  • V právnych textoch sa často používa presné slovné znenie; v Občianskom súdnom poriadku § 126 je veta „Musí vypovedať pravdu a nič nezamlčovať.“
  • Pre zrozumiteľnosť sa v praxi odporúčajú parafrázy typu „nesmie nič zamlčať“ alebo rozdelenie na jednoduché vety.


Sporné názory

  • Niektorí tvrdia, že dvojitý zápor je plne gramaticky správny a znamená „povie všetko“, zatiaľ čo iní považujú formuláciu za nelogickú a preferujú „nesmie nič zamlčať“.
  • Jedni zastávajú, že právne texty musia zostať presné a formálne, zatiaľ čo druhí navrhujú reštylizáciu zákonných viet na jednoduchšie a zrozumiteľnejšie formulácie.


Otvorené otázky

  • Je vhodné prepisovať alebo reštylizovať znenia zákonov pre väčšiu zrozumiteľnosť bez rizika zmeny právneho významu?
  • Ako budú súdy interpretovať viacnásobný zápor v sporných prípadoch, kde je právny dôsledok citlivý na formuláciu?


Spomenuté značky a firmy

Občiansky súdny poriadok, andrease v ba, SME

Spomenuté produkty a metódy

dvojitý zápor, negácia, gramatická metóda, logická metóda, metódy výkladu právnych noriem, parafrázovanie právnych textov, diagnostika dyslexie, diagnostika Asperger, deklinácia sôvä, § 126, OPP (skúška)

Miesta a osoby

BA, dr. janosikova, Carl von Linné

Strana
z5
avatar
absurdum
16. apr 2015

@bubelko este otazka. priklad: na to alebo nato ludia povedali?je to prislovka sposobu, ci? ale mozem to brat aj samostatne, ze na to, cize, na ten vyrok, ludia povedali.. ako to je v takomto pripade?

avatar
ivivaiveta
autor
16. apr 2015

@moni73 hej, hovoria, ze ona je dobra...ale nam nestacilo u nej 10 min, bohuzial...my sme nejaki prekombinovani... 😎 ..ved uvidim...aj ked teda musim povedat, ze ta dys mi uplne staci 😖
aby sme neodbiehali od temy, kludne mi napis do ip, co sa princeznej tyka..

avatar
ivivaiveta
autor
16. apr 2015

@absurdum ak mozem..to je ten isty pripad...ja sa opytam, ci je to kedy,ako, kde?...ak je to nato, cize nasledne, tak je to kedy...ak nie, tak je to na to...

avatar
absurdum
16. apr 2015

@ivivaiveta dakujem, cize prislovka casu sa pise spolu, ale prislovka sposobu zvlast..

avatar
bubelko
16. apr 2015

@absurdum ak je to osobitne, uz to nie je prislovka 😉
A v tom tvojom priklade je to prislovka, aspon podla mna.

avatar
ivivaiveta
autor
16. apr 2015

@absurdum nie nie...vsetky prislovky spolu...teda myslim, boze..
napr.sa zasmejes teraz, ale priklad....Nato som sa pozrela na to dieta.
"nato", ako prislovka casu, ja sa vzdy preto pytam, ze ci je to kedy, ako..
nato, akoze potom, si odpoviem, ze je to kedy, takze spolu.. 😎 neviem, ci som ti to vysvetlila...

avatar
tl999
2. nov 2023

ahojte, vidim ze tu islo o grammatiku. Vie mi niekto vysvetlit co je rozdiel medzi nechápem-nerozumiem ? 🙂 Diky

Strana
z5