Aké zmeny sú nutné v osnovách a metódach výučby?
Aké zmeny by bolo potrebné urobiť v osnovách a metódach výučby, aby sa lepšie pripravili študenti na pracovný trh?
@denkatn Správne používanie i/ y nejako bráni diskusii, jej hĺbke? Skutočne máš pocit, že keď odstránime napríklad y, budú ľudia inteligentnejší?
I a Y je najmenší problém nášho školstva i samotného slovenského jazyka. Kam až v tom zjednodušovaní treba zájsť? Zrušíme členy v anglickom a francúzskom jazyku? Tiež robia ľuďom problémy.
@maribell pis ako pocujes, na zaklade stredoslovenskych nareci, kde sa zmakcuju spoluhladky. Obojake spoluhladky su take vselijake, ale lipa sa zmakcovala, lyzica bola na tvrdo. Ked si pozries nejake filmy z patdesiatych, sesdesiatych rokov minuleho storocia, tak tam sa este pekne zmakcovalo aj v hovorovej reci, len nejak doba pokrocila a lipu uz nezmakcujeme.
@viestta áno, o tomto nám tiež hovorila 😁. Ja som ale reagovala konkrétne na túto vetu: "stur urcite nevedel, ze svet sa bude globalizovat a niekto sa bude ucit aj slovencinu ako cudzi jazyk, ...." v spojitosti s mäkkým tvrdým y. Ja som si ho chcela iba zastať, že on za to praktický ani nemôže. 😁
"Štúrova kodifikácia spisovnej slovenčiny v roku 1843 ostáva pri i, í. Ako vieme, Ľudovít Štúr so samohláskou ypsilon v systéme našej reči nerátal, čo v gramatickom spise Náuka reči slovenskej aj náležite prezentoval."
https://eduworld.sk/cd/jaroslava-konickova/7455...
@abbey1 Aj Nemci by si mohli zrušiť členy... A potom si v slovenčine zrušíme aj skloňovanie, časovanie a rody a budeme komunikovať cez obrázkové písmo (emotikony) alebo znakovou rečou. 😀
Verím, že väčšina Slovákov ovláda svoj materinský a štátny jazyk a nevidím dôvod ho przniť. Celkovo mám medzičasom vypestovanú alergiu na pozitívnu diskrimináciu menšín na úkor väčšiny a následky týchto krokov.
@maribell Stur za to nemoze, moze za to Hattala a spol. Ale v podstate aj Stur nakoniec kapituloval pod jeho argumentami a suhlasil. Takze za to v podstate de facto moze aj on. Ale nebol jediny a sam.
Co nas ucili na VS, tak Y je vlastne pozostatok spolocneho jazyka Slovanov.
Taka rustina si ho zachovala ako jer (aj ine tomu pribuzne jazyky). Nehovoriac, ze oni to aj pekne dodrzuju. Kto chce napodobnovat rusku vyslovnost, zamera sa prave na tu tvrdu vyslovnost v slovach. Je to pre nich typicke (i ked bezna hovorova rustina az tak velmi tvrdo neznie).
Nie sme jediny slovansky jazyk, ktory si toto zachoval.
A pomaha to v pisanej podobe (kedze tvrdu/makku vyslovnost sme uz spriemerovali do jednej) odlisovat slova aj ked su napisane jednotlivo.
Krasny vs. krasni - presne vieme, ze jedno hovori o jednej veci, kdezto druhe o viacerych (mnozne cislo).
@tanyan nemecke cleny ja ovladam a maju v tom poriadok, vsetky cudze slova maju clen das a ostatne sa da naucit podla koncoviek. anglicania sa zase ucia spelling velmi dlho, to sme zase preberali s mamickami z irska v inej diskusii, ze oni druhakov este neznamkuju za gramaticke chyby v slovach, lebo od druhaka s rodnym jazykom anglictinou, este neocakavaju ze vie pravopis. len my sme papzeskejsi jak papez, ze nase deti maju vediet druhaci ako sa pisu cudzie slova z anglictiny, alebo latinciny (anglicke slova maju zaklad v talincine - vela) takze nie aby sme ich v druhej triede ucili tie rydzo slovenske uz chceme aby vedeli "vsetko" kde su tvrde a makke (obojake az v tretej triede) krokodil, ked cesi pisu krokodyl, takisto blondina a blondyna a mne sa to zda zbytocne, zbytocne bez pravidiel a tazke.
@denkatn Nezačínajú náhodou v Írsku deti so školou vo veku 5 rokov a teda ich tretiaci sú rovnako starí ako naši druháci?
V mnohých prípadoch by deťom stačilo, aby mäkké vyslovovali mäkko a čítali mäkčene - ušetrilo by to veľa zbytočných chýb v diktátoch.
Každý jazyk má svoje pravidlá, aj svoje výnimky.
@simca06022011 včera som sa rozprávala s učiteľkou v 5 r ma 34 deti to je veľmi vela
@adamndndjdj mala by si upresnit svoju otazku.
studenti su na vysokych skolach. na strednych a zakladnych skolach su ziaci.

@denkatn inak keď spomínaš Štúra. Pred dvomi týždňami som mala prednášku zo Slovenského jazyka, kde nám vyučujúca povedala, že práve toto Štúr nechcel. On razil teóriu: "píš ako počuješ" a to sa pri y/i bije, keďže sa vyslovujú rovnako a teda len z počutia nedokážeš určiť, o ktoré konkrétne ide. 😁 V tomto je on nevinne.