Seriál Zrada: Porovnávanie slovenskej a anglickej verzie
co hovorite nan?
mne sa zatial paci viac anglicka verzia, tak uvidime ci nas Slovaci prekvapia
ale zatial aj toto dobre.
videl niekto UK verziu?
Stručné zhrnutie
- Slovenská a česká adaptácia seriálu "Zrada" používa ten istý scenár a často rovnaké frázy ako anglická verzia.
- Turecká verzia rozšírila pôvodný dej na približne 150 epizód a má formát telenovely.
- Seriál je dostupný cez STV 1, streamovacie služby ako VOYO a platformu Kukajto, a epizódy sú zverejnené aj na webe sledujserialy.io (https://www.sledujserialy.io/episode/zrazena-la...).
Najčastejšie otázky
Q: Kde sa dá pozrieť anglická verzia seriálu "Zrada"?
A: Anglická verzia je dostupná ako dabovaná verzia na platforme Kukajto; epizódy sú tiež nájdené na stránke sledujserialy.io (https://www.sledujserialy.io/episode/zrazena-la...) a seriál bol predtým vysielaný na STV 1.
Q: Je anglická verzia dabovaná?
A: Áno, existuje dabovaná anglická verzia; v diskusii bol spomenutý "dabovaný anglický seriál" dostupný na Kukajto.
Q: Funguje aplikácia VOYO na mobile a stojí za to platiť?
A: Aplikácia VOYO je dostupná pre mobilné zariadenia a používatelia uviedli, že prehráva obsah na mobile; zároveň sú na Google Play recenzie, ktoré niektorých používateľov odrádzajú od platenia za službu.
Q: Koľko epizód má turecká verzia seriálu?
A: Turecká verzia má približne 150 epizód a bola upravená do podoby telenovely.
Q: Je slovenská verzia identická s anglickou?
A: Viaceré hlasy uviedli, že slovenská a česká adaptácia majú ten istý scenár a mnohé identické frázy, čo ju robí veľmi podobnou originálu.
Q: V akom čase sa seriál vysielal na STV 1?
A: Vysielanie na STV 1 sa spomínalo približne po 22:00, s uvádzaným rozsahom okolo 21:45–23:15.
Závery z diskusie
Zhoda
- Slovenská/česká adaptácia veľmi verne nasledovala pôvodný scenár a jazykové frázy.
- Turecká verzia výrazne rozšírila pôvodný dej na asi 150 epizód a má formát telenovely.
- Seriál je dostupný cez STV 1, VOYO, Kukajto a online portály ako sledujserialy.io.
Sporné názory
- Niektorí diváci považujú tempo odhalenia deja a rýchle rozuzlenia za pútavé a napínavé, iní ich považujú za príliš rýchle a "zbuchané".
- Niektorí diváci kritizujú časté riešenie sexuálnych tém a označujú niektoré scény za blízke ľahkému pornu, zatiaľ čo iní to považujú za súčasť príbehu.
- Niektorí považujú herecké obsadenie v slovenskej/českej verzii za vhodné, iní vnímajú odlišnosti oproti originálu.
Otvorené otázky
- Kde je legálne dostupná kompletná anglická verzia so slovenským dabingom alebo titulkami na domácom trhu?
- Ako sa bude ďalej vyvíjať kvalita a tempo príbehu v ďalších epizódach?
- Do akej miery budú lokálne adaptácie (Slovensko/Česko/Turecko) pokračovať v vernom kopírovaní scénara originálu?
Spomenuté značky a firmy
STV 1, VOYO, Google Play, Kukajto, sledujserialy.io, netlixe
Spomenuté produkty a metódy
dabovaný anglický seriál, aplikácia VOYO, telenovela, dabing
Miesta a osoby
Turecko, UK, Slovensko, Česko
@klarissa25 ale kvitujem cesku herecku uplne sa mi tam hodi.
mne to zatial identicke moc nepride ale je to urcite putavo tocene, drzim im palce.
Nechápem, ako mi toto ušlo v telke keď to dávali na STV 1, asi to dávali v čase, keď som už spala 🙂
@maculkac hej zda sa mi ze to davali niekedy k 22.00 ( neviem ci nei 21.45 do 23.15 ci ta dako) ja som bola vtedy na MD tak som mala cas :D
Kočky, viete mi prosím poradiť, či keď si stiahnem plstené voyo pôjde mi to prehrať aj na mobile? Čítala som hodnotenia na Google play a teda dosť váham zaplatiť za túto službu.. Ďakujem
@sandrasstini Turecka ich ma okolo 150 oni si to už prispôsobili povymyslali niečo nové 😄
Paci sa mi ale vadi mi, ze hned rychlo mmu dosla na neveru proste zbuchane vsetko za minutu bojim sa, ze cim dalej tym to bude horsie
@diaszoky tam bude prave napinave sledovat ze sa vzdy stane nieco co necakas a uz som ticho.
dunaj,táto zrada a čas nádejí u mňa zatial topka 🙂 teda tak myslím že ma zaujali.Ostatné ako nemocnica,mama na prenájom atd to ani nepozerám

To slovenské je presne také isté ako anglické.. ten istý scenár