Je právne v poriadku používať názov výrobku "šunka"?
Dobrý deň,
Je právne v poriadku, ak tento výrobok má v názve "šunka", ale v zložení je "mleté bravčové mäso"?
Ďakujem za názory k veci (nie odveci názory, ako by ste toto v živote nekúpili, treba variť denne čerstvú stravu atď).

veď šunka je bravčové maso. a keď to potom pomleli, je to mleté bravčové maso. či?
veď šunka je bravčové maso. a keď to potom pomleli, je to mleté bravčové maso. či?
@biba_18 A čo kuracia šunka? O to tam ide, že či by v názve nemalo byť s mletým mäsom keďže je to niečo iné ako šunka... ťažko povedať ako to majú v češtine zadefinované
Keby bolo v zložení uvedené šunka, zase by nastala z čoho bola zložená tá šunka. Pozerám, že to mleté bravčové mäso je tam tiež rozpísané, čo obsahovalo - okrem mäsa aj vodu a zahusťovadlo, takže zrejme to bola nejaká nejaká šunka (veľmi “čistá”, keďže to je pre deti) a tá je tam pomletá.
@sisamisaaa ale ako vieš že to nebola riadna šunka ktorú potom pomleli?
Nie som odborník na túto legislatívu, ale mne to príde v poriadku, lebo čo som pozrela na webe, názov výrobku je mäsovo-zeleninový príkrm a nie cestoviny so šunkou a brokolicou… niečo ako keď máš napr. na obale popcorn šunka-syr, ale okolo šunky ani neprebehol
To mi príde téma na štýl - nemám problém tak si nejaký vyrobím
To mi príde téma na štýl - nemám problém tak si nejaký vyrobím
@sszuzu8 Kde píšem, že mám problém? Zbytočný komentár si si mohla odpustiť.
Ostatným ďakujem za názory 🙂

Odpoveď podľa AI:
Zákonné rámce v Česku / EU
Vyhláška č. 69/2016 Sb. (Česká vyhláška o mase a masných výrobcích)
Ustanovenie říká, že pokud je tepelně opracovaný masný výrobek označen názvem „šunka”, musí splňovat požadavky uvedené v příloze.
Dále je uvedeno: pokud masný výrobek obsahuje méně než 50 % hmotnostních uvedeného druhu masa (ve smyslu masa uvedeného v názvu), může být název doplněn výrazem „s … masem“. (Tedy pokud se v názvu řekne „šunka“, ale množství „šunky“ (nebo vepřového masa) je nižší, musí být to v názvu vyjádřeno).
Také je výslovně zakázáno používat pro výrobky, které nespĺňajú definované vlastnosti pro „šunku“, název „šunka“ či jeho varianty.
Obecné nařízení EU o označování potravin (Nařízení (EU) 1169/2011)
Etikety potravin nesmějí uvádět spotřebitele v omyl ohledně podstatných vlastností výrobku – což zahrnuje složení, skutečnost, zda obsahuje skutečné maso nebo co je uváděno v názvu.
Pokud je použit název, který podle národních nebo evropských předpisů znamená určitou kategorii potraviny, výrobek s takovým názvem by měl splňovat definované požadavky pro danou kategorii. (Nemůže se náhodně „něco“ nazvat „šunka“, pokud nespĺňa kritéria pro „šunku“.)
Česká inspekce (SZPI / CAFIA) a případy klamavého označení
Existují případy, kdy inspekce zakázala výrobky pro klamání ohledně obsahu masa. Např. prosciutto bylo odvoláno kvůli tomu, že obsah masa byl nižší, než co uváděl štítek.
Inspekce zdůrazňuje, že název potraviny musí být srozumitelný a neklesat ke klamaní spotřebitele (např. název „šunka“ by měl vyjadřovat, že to je opravdu šunka).
Aplikace na váš případ („Těstoviny s brokolicí, šunkou a smetanou“, kde ve složení je „mleté bravčové maso“)
Pokud v názvu potraviny uvádějí „šunka“, spotřebitel má rozumný předpoklad, že tam je určitá forma šunky (např. kus nebo plátek šunky, vybraná část masa, zpracovaná jako šunka).
Pokud je ale ve složení jenom mleté maso, bez toho, aby se jednalo o masný výrobek, který splňuje parametry „šunky“ podle definic (např. standardní šunka by měla mít určité složení, identitu, část masa, způsob opracování), pak by název „šunka“ mohl být považován za zavádzajúci nebo nesprávný.
Pokud množství „vlastní šunky“ nebo masa, které je z něj, je méně než 50 % z celkového obsahu masa výrobku, pak podle výše zmíněné vyhlášky musí být v názvu doplněk „s masem“ nebo podobně („šunka s masem“, „s vepřovým masem“) – jinak porušuje pravidlo, že název označující maso musí odpovídat tomu, že většina masa v produktu je toho typu.
Pokud výrobek nespĺňa definice pro „šunku“ stanovené v přílohách těchto předpisů, neměl by se tak nazývat ani ve své variantě.
Tedy v praxi by to mohlo být nelegální nebo minimálně sporné z právního hlediska, pokud:
Výrobek, nazvaný „… šunka …“, neobsahuje šunku v přiměřené formě / kvalitě / množství podle definice pro „šunku“,
Nebyla přidána informace v názvu, která by spotřebitele jasně informovala (např. „s masem“ nebo „obsahuje mleté maso“)
Název uvádí spotřebitele v omyl ohledně toho, že výrobek je typickou šunkou, když ve skutečnosti je jen mleté maso.