Rodičovský príspevok v Rakúsku - Mutter Kind Pass
Ahojte, potrebujem poradiť. Doklady, ktoré treba doložiť k vybaveniu rodičovského príspevku v Rakúsku mám takmer skompletizované, ALE chýba mi jeden dosť dôležitý a to spomínaný Mutter Kind Pass. Má to byť nejaké potvrdenie od gynekológa a detského lekára. Poradíte mi prosím,či existuje nejaké tlačivo alebo ako takéto potvrdenie vybavím??? ĎAKUJEM
Stručné zhrnutie
- Na priznanie rodičovského príspevku (Kinderbetreuungsgeld, KBG) v Rakúsku sú bežne potrebné formuláre Antrag auf Kinderbetreuungsgeld a doklady o priznaní rodinných prídavkov z Finanzamtu spolu s potvrdeniami E401 a E411 od UPSVaR.
- Mutter-Kind-Pass (Mutter‑Kind‑Pass) alebo potvrdenia o prehliadkach a očkovaniach od gynekológa a pediatra sú často požadované pri podaní KBG; úrady akceptujú buď originálne stránky Mutter‑Kind‑Pass alebo úradne preložené potvrdenia, avšak prax sa líši medzi pobočkami.
- Rakúska Krankenkasse vypláca buď plnú sumu alebo tzv. differenzzahlung (doplatok) k slovenskému rodičovskému príspevku; varianty vyplácania (napr. 30+6, 20+4, 12+2) menia dennú sadzbu (v diskusii uvádzané sumy: 33 €, 14,53 €/deň, 8,15 €/deň) a odborne sa rieši aj načasovanie doplatkov.
Najčastejšie otázky
Q: Kde a aké formuláre treba podať pri žiadosti o rakúsky rodičovský príspevok?
A: Žiadosť sa podáva na príslušnej Krankenkasse (napr. WGKK/BGKK) formulármi "Antrag auf Kinderbetreuungsgeld" alebo "Antrag auf Beihilfe zum pauschalen Kinderbetreuungsgeld"; k žiadosti priložte rozhodnutie z Finanzamtu o priznaní rodinných prídavkov a potvrdenia E401/E411 z UPSVaR.
Q: Čo je Mutter‑Kind‑Pass a ako ho nahradiť, ak mám len slovenskú tehotenskú knižku?
A: Mutter‑Kind‑Pass je rakúska tehotenská knižka s vyšetreniami a očkovaniami; ak nemáte originál, úrady požadujú buď originálne stránky, úradný preklad alebo potvrdenie od slov. gynekológa a pediatra o absolvovaných prehliadkach a očkovaniach (niektoré pobočky akceptujú slovenské kópie bez prekladu, iné vyžadujú nemčinu).
Q: Ktoré inštitúcie rozhodujú o rodinných prídavkoch a rodičovskom príspevku v Rakúsku?
A: Rodinné prídavky rieši Finanzamt (rodinné dávky/Familienbeihilfe), rodičovský príspevok spravuje Krankenkasse (napr. WGKK/BGKK), a potvrdenia o zamestnaní/trvaní pobytu vydáva UPSVaR (E401/E411).
Q: Ako dlho sa čaká na rozhodnutie Finanzamtu o rodinných prídavkoch?
A: V diskusii sa spomínali lehoty od ~2 týždňov až po 4–6 mesiacov v závislosti od ochoty pracovníka; zákonná lehota na rozhodnutie môže byť do 6 mesiacov (podľa skúseností v diskusii).
Q: Ako často a v akej výške sa vypláca differenzzahlung z Rakúska?
A: Differenzzahlung sa rieši tak, že Rakúsko doplatí rozdiel k slov. príspevku; v praxi sa vyplácalo mesačne alebo po podaní ročnej žiadosti; v diskusii boli uvádzané denné sadzby 8,15 €/deň (často pri kombinácii so slovenským rodičákom) a 14,53 €/deň pre variantu 30+6, pričom konkrétne výpočty závisia od zvolenej varianty KBG.
Q: Potrebujem rakúcky bankový účet na vyplácanie KBG?
A: Áno, na Kinderbetreuungsgeld sa v diskusii uvádzalo, že je potrebný rakúsky bankový účet pre vyplácanie KBG; rodinné prídavky a Wochengeld môžu mať iné pravidlá.
Q: Treba každý rok opätovne žiadať o prídavky a doplatky?
A: Finanzamt/poistovňa zasiela každoročne potvrdenie (papier), ktoré treba skontrolovať a vrátiť; ročná žiadosť o dorovnanie/differenzzahlung sa v praxi rieši opakovane.
Q: Kde hľadať úradné preklady a koho kontaktovať na pomoc s dokumentmi v Rakúsku?
A: V diskusii sa odporúčali úradní prekladatelia registrovaní v Rakúsku a konkrétne mená/služby (napr. Mgr. Lucia Cihonova ako prekladateľka/dolmetscher), a zoznam súdnych tlmočníkov na stránke gerichtsdolmetscher.at.
Závery z diskusie
Zhoda
- Mutter‑Kind‑Pass alebo ekvivalentné potvrdenia o prehliadkach a očkovaniach sú pri vybavovaní KBG v Rakúsku bežnou požiadavkou a úrady tieto doklady väčšinou vyžadujú.
- Pred podaním žiadosti o rodičovský príspevok v Rakúsku treba mať najprv schválené rodinné prídavky (Finanzamt), pretože sú podmienkou pri posudzovaní KBG.
Sporné názory
- Nárok na akceptovanie slovenských dokumentov bez prekladu: niektoré pobočky akceptujú slovenské kópie bez prekladu, iné vyžadujú úradný preklad do nemčiny alebo originálne stránky Mutter‑Kind‑Pass.
- Načasovanie vyplatenia differenzzahlung: jedna skupina uvádza, že differenzzahlung môže byť vyplatená mesačne alebo po podaní žiadosti (priebežne), druhá skupina tvrdí, že doplatok Rakúsko vyplatí až po ukončení slovenského rodičovského príspevku alebo po uplynutí 3 rokov (tento bod bol v diskusii nekonzistentný).
Otvorené otázky
- Presný mechanizmus výpočtu a načasovania doplatku (differenzzahlung) medzi slovenským rodičovským príspevkom a rakúskymi sadzbami v konkrétnych prípadoch zostáva v diskusii neuzavretý.
- Jednoznačné pravidlá, ktoré pobočky/poistovne akceptujú slovenské doklady bez prekladu, neboli v diskusii explicitne zadefinované.
Spomenuté značky a firmy
Finanzamt, Krankenkasse, WGKK, BGKK, SVA, ÚPSVaR (UPSVaR), Erste Bank, Gerichtsdolmetscher (súdni tlmočníci / prekladatelia)
Spomenuté produkty a metódy
Mutter‑Kind‑Pass, tehotenská knižka, očkovací preukaz, Antrag auf Kinderbetreuungsgeld, Antrag auf Beihilfe zum pauschalen Kinderbetreuungsgeld, formuláre E401, E411, Kinderbetreuungsgeld (KBG), Familienbeihilfe, differenzzahlung (doplatok), Wochengeld, varianty KBG 30+6, 20+4, 12+2, úradný preklad, rakúcky bankový účet, Regulation 883/2004
Miesta a osoby
Neusiedl (Neusiedl/Neusiedlersee), Eisenstadt, Bruck, Bruck an der Leitha, Hainburg, Gänserndorf, Wien (Viedeň), Andreasgasse (Viedeň), Favoriten, pán Zwierzina, Mgr. Lucia Cihonova
@tmonika áno ale na žiadosť O rodičovský sme dali do kolonky že sa rodinne vybavuju
@edmi Ak mozem este poradit, odporucam podat ziadost o KBG hned a necekat na rozhodnutie o pridavkoch - pretoze to moze trvat dost dlho a KBG vyplacaju iba 6 mesiacov spatne.
V ziadosti o KBG sa da zaskrnut moznost ze ziadost o pridavky bola podana. Oni Vam sice KBG neuznaju skor ako im poslete to rozhodnutie, ale vyplatia to potom spatne od datumu podania ziadosti.....
A chcem Vas este poprosit,keby mi niektora napisala a vysvetlila ako to je s tym pripoistenim k manzelovi s detmi,ked on pracuje v At a my zijeme na Slovensku,dakujem
Vypýta si tlačivo v zdr.poisťovni a pripoistí vas vsetkých za čo sa ale bude mesačne strhavat z platu urcita ciastka na osobu,dostanete karticky z AT a tu si vybavite kartičky EU
prosim vas formulare 411 a 401 na rodinne pridavky mi este vypise socialka a tak to poslem do At so vsetkymi papiermi co k tomu treba. resp co mam robit s tymi formularmi ked sa to posiela do at a potom oni spat a zase do at
@1975renca dnes som volala na urad prace a tam mi povedali ze ja si mam ziadost vypisat na pridavky a formulare mam len podat na potvrdenie v at ze si to vypisu oni a poslu na schvalenie na sk, ale nechapem aku ziadost. potom ze ak chcem mozem si vypisat vo frmularoch cast A to su tie zakladne udaje
@kovanka takto...žiadost je formulár beih38,tam si zaškrtneš či žiadaš o plné vyplatenie alebo doplatenie...predpokladám že doplatenie,treba vypnit prislúchajúce kolonky a všetko čo treba,takisto vo formulároch E401 a E411,niekto tvrdí že ich už netreba že si to potom vyžiadajú a blabla...ja dávam každý rok riadne vyplnené všetko a aj tak to trvá nekonečne dlho kým niečo vyplatia...treba to vyplnené poslat alebo podat priamo v AT,oni to oštemplujú,spracujú a oni sami posielajú na SK až potom,čiže s tým už ty nemáš nič...a SK to vráti potvrdené zase spät do AT...radím vyyplnit všetko riadne a nespoliehat sa na nič iné nakolko každý povie niečo iné a zbytočne sa to len natahuje a predlžuje...samozrejme k tomuto všetkému treba dodat všetky potrebné dodatky čo na vybavenie potrebuješ a odovzdat takisto so žiadostou ,E411 a 401 v AT...ja som tam bola minulý týžden osobne a kontroloval pánko pri okienku všetko,či mám riadne vyplnené...takže z mojej skúsenosti...a napriek tomu že som všetko mala povedal že to bude trvat pol roka až rok...
ak ti môžem poradit,daj si do googlu ,,opatrovanie v Rakusku,danové priznania v Rakusku,práca v Rakusku, vrátenie daní...potom vlavo formuláre na stiahnutie...tam nájdeš tlačivá aj v slovenčine...ak to pomôže...nájdi si tam beih38,E411,E401
@kovanka najjednoduchšie je poberat tu a oni nech doplatia,ja sa neviem dopatrat pravdy ked mi mali vyplácať cu sumu lebo na SK som mala stopnute kes e aj ja aj ex pracovali obaja v AT,napriek tomu ze som mala z uradu potvrdene ze na SK nepoberam,mi vyplatili len doplatok,potom ex zacal robit na sk,zase mi tu priznali a at len doplacaju,mne to vyhovuje takto,je to na tebe a na nich 🙂
Ak jeden pracuje v AT a druhy na SK,mali by ste poberat rodinne na Sk mesačne a zbytok ma doplatit AT
@kovanka ono sa to nelisi,at len dorovnava do vysky rodinnych poberanych v at,zaujimave ked tam nepracujete obidvaja ze poberate plnu sumu odtial,mne to tak priznali len ked sme obaja pracovali v at,akonahle sa exzamestnal na sk tak mi tu znovu rodinné priznali a AT mi doplacaju zvysok
@kovanka
@1975renca renca ma pravdu. Pokial aspon jeden z vas pracuje v SR a aj v SR trvalo zijete tak potom by vam pridavky a rodicak mali vyplacat z SR - AT doplaca iba ten rozdiel do vysky celej sumy. V podstate je to jedno, celkova suma je ta ista, akurat je to asi trochu viac papierovaciek.
Pokial si na SK ako nezamestnana tak potom je to samozrejme iny pripad....
No sama som zvedava ze ako vam to v AT schvalia, daj potom vediet.
@marcah no ja som bola v case pred materskou na upsvar nezamestnana a tam mi povedali tento postup ze u nas ani nemam ziadat ani priadvky a ani rodicak upozornili ma na to este ked som bola tehotna, pan na socke mi ochotne vypisal vsetky papiere formulare a uz som len dolozila rodny list, prac. zmluvu a potvrdenie o byvani. teraz sme sa s priatelom zobrali a ideme vybavovat na moju dceru z predosleho manzelstva vraj ked sme zobrati mame narok aj na nu a to asi bude at doplacat at. rodicak stale cakame

baby posielali ste naraz ziadost o rodinne a rodicovsky? ci staci najskor rodinne riesit a potom ked príde schvalenie poslat komplet na SVA?