Je tu nejaka slovenčinárka?
potrebujem pomoc s vetou: Nech príde! ....ide o rozkaz v 3. osobe alebo niečo iné?
@1rybka1ide o tretiu osobu, ale v slovencine je rozkazovaci sposob len v 2.os. sg. a v 1. a 2. os. pl
Ta veta sa skor javi ako zelacia veta, nie rozkazovacia
ide o preklad z anglictiny do SJ... ,,Let him come!" = Nech príde! ....lenze v SJ 3. osoba rozkazu nie je, tak neviem, ako ju defiovat 😒
je to zvolacia veta, oznamovací spôsob. V SJ skutočne nemáme rozkazovací spôsob pre 3.osobu.
Podla mna je to zelacia veta.
@seemani @zuzana1291 @rosabella je to teda zvolacia alebo zelacia? 🙂
@1rybka1 http://referaty.aktuality.sk/zelacia-veta/refer... tak asi to bude želacia 🙂
určite želacia, asi pred týždňom sme to opakovali ...na písomku 😉 zvolacia by bola len ..."Príde!" ...
urcite je to zelacia veta.... To "nech" je pre nu charakteristicke
oznamovacia by bola bez vykricnika
@seemani oznamovacia by bola bez vykricnika
Podľa mňa je to rozkazovacia veta, zelacia by podľa mňa bola keby znela ako ''bodaj by prišiel''. 🙂 😉
podla mna je to zvolacia veta
je to želacia veta 🙂
@1rybka1 je to zelacia veta
tak a teraz mi povedzte na čo je táto informácia dobrá do života? zvolacia alebo želacia veta. Týmto sa trápia deti na úkor iných vedomostí. Dôležitejší je pravopis, lebo to je čistá katastrofa na Slovensku..
@danka79 s pravopisom mas cistu pravdu..mna trha, ked vidim, "pomohli bi ste mi" alebo "neodcudzujte ma za to" vrrrr 😠
@1rybka1 teoriu SJ natolko neovladam, aby som vedela, aky typ vety to je, ale k tomu prekladu - neda sa to prelozit aj ako "Uvedte ho"? 😅 (samozrejme zavisi od situacie, to je v anglictine klucove pri ich mnohovyznamovych slovach)
@danka79 je to:dobre na to, aby si pochopila v tomto pripade, ze v anglictine to musis prelozit ako Modal suggestive sentence "Let him come!" podla toho vies, ze v slovencine to bude zelacia veta. Temu si mala skor nazvat ci je tu niekto s anglictinou ako prve 🙂 @1rybka1
Dalo by sa,to prelozit aj tak, presne ako hovoris, zalezi od kontextu @klincek
Téma je už asi neaktuálna, ale pre presnosť: podľa ZÁMERU HOVORIACEHO máme vety oznamovacie, opytovacie, želacie, rozkazovacie.
Všetky druhy viet môžu mať formu zvolania, t.j. v ústnom prejave majú zvýraznenú intonáciu. V písomnom prejave píšeme za nimi výkričník.
oznamovacia veta: Idú k nám hostia!
rozkazovacia veta: Dajte pozor!
opytovacia veta: Otec je už doma ?!
želacia veta: Nech sa vám darí!
Moja dcéra dnes odpovedala z čítanky. Mali sa naučiť definíciu Príslovie a Porekadlo. V čítanke boli tieto poučky definované asi takto:
Príslovie: Výrok, ktorý vyjadruje určitú životnú skúsenosť alebo prináša ponaučenie.
Porekadlo: Obrazne pomenúva ľudskú vlastnosť alebo životnú situáciu.
Od pani učiteľky sme na začiatku roka dostali heslo na internetovú stránku Bez kriedy, kde si chodí pravidelne na rôzne testy a tam si našla na POREKADLO definíciu tohto znenia: krátky výrok, ktorý výstižne opisuje životnú skúsenosť a uviedla príklad "Sýty hladnému neverí" a dostala 4., z odôvodnením, že to je definícia Príslovia. Je to chyba. že nevedela definíciu z knihy ale z internetovej stránky, ktorú tiež zostavili metodici SJaL?
@teodozia teda neviem, kto tu stranku zostavoval, ale aspon mate ponaucenie nabuduce si overit, ci to, co citas (nie len) na internete, je vobec pravda.
Pani ucitelka ma v tomto pripade pravdu. Odporucam pozriet si definicie oboch slov v slovniku slovenskeho jazyka.
@maslenka47
Porekadlo: ľudový slovesný útvar, krátke vtipné úslovie vyjadrujúce obrazne určitú situáciu
Príslovie: Poučná výpoveď vyjadrujúca ľudskú múdrosť.
Tak potom ani v tej čítanke to nie je správne...
@maslenka47 www.bezkriedy.sk je portál pre žiakov a rodičov a dávajú tam materiály učitelia a metodici...

@1rybka1 ..... "Nech (ON) príde! ...takže áno, 3. osoba 😉