Prečo by mal človek vedieť toľko jazykov?
Len tak som sa zamyslela. Ze vlastne niektori sa ucia cudzie jazyky. Vselijake maju to ako konicek alebo sa to nejak oplati ?
Stručné zhrnutie
- Vedieť aspoň angličtinu je dnes často nevyhnutné pre prácu, cestovanie a prístup k informáciám na internete, pričom pre niektoré pracovné pozície sa vo vlákne uviedla požiadavka na úroveň C1.
- Praktické metódy z diskusie sú: sledovať filmy a seriály v origináli s titulkami v tom istom jazyku, počúvať audio knihy, čítať knihy v origináli (napr. "Harryho Pottera") a začať rozprávkami u začiatočníkov.
- Moderné online zdroje uvedené vo vlákne ako Duolingo, italki, YouTube (KazuLanguages), Netflix, Instagram a podcasty na Spotify umožňujú samostatné učenie bez tradičnej jazykovky.
Najčastejšie otázky
Q: Ako sa zlepšiť v rozprávaní, keď ma to „nejde“?
A: Odporúčané kroky vo vlákne sú nahrávať si vlastné hovorenie 15–20 minút denne, cvičiť konverzácie cez italki, hľadať súkromného lektora na konverzácie a systematicky rozprávať (napr. v aute alebo doma).
Q: Nahradí internet jazykovú školu?
A: Viaceré príspevky tvrdia, že áno — konkrétne zdroje menované sú YouTube kanály (KazuLanguages), lekcie od učiteľov na Instagrame (Kuba Čáslava / Kubova English), Duolingo, podcasty na Spotify a italki na konverzácie; zároveň niektorí odporúčajú súkromné hodiny namiesto hromadnej jazykovky.
Q: Ako pomôže sledovanie filmov a seriálov pri učení?
A: Konkrétne tipy z diskusie: pozerať v origináli s anglickými titulkami, spomaliť prehrávanie na Netflixe, použiť audio knihy a kombinovať sledovanie s aktívnym vyhľadávaním slovíčok.
Q: Kedy treba dosiahnuť úroveň C1?
A: Vo vlákne jedna používateľka uviedla, že pre vykonávanie svojej pracovnej pozície potrebovala C1; teda pre niektoré odborné alebo medzinárodné pracovné pozície je C1 považované za požiadavku.
Q: Pomôže presťahovanie sa do cudzej krajiny rýchlemu zlepšeniu jazyka?
A: Skúsenosti vo vlákne sú rôzne: jedna skúsenosť uviedla zlepšenie a zamestnanie po ~3,5 roka v zahraničí, iné príspevky opisujú dlhé roky v UK bez výrazného pokroku, ak človek komunikuje prevažne v materinskom jazyku.
Q: Ako začať ak som úplný začiatočník?
A: Vo vlákne sa odporúčalo začať rozprávkami (pomalá artikulácia), použiť titulky v tom istom jazyku, robiť malú dennú prax počúvania a skúsiť Duolingo pre identifikovanie úrovne.
Závery z diskusie
Zhoda
- Vedieť angličtinu významne zvyšuje pracovné a cestovateľské možnosti a rozširuje prístup k informáciám na internete.
- Online nástroje (YouTube, Duolingo, italki, podcasty, Netflix) sú efektívne a mnohí ich považujú za dostatočnú alternatívu k tradičným jazykovkám.
- Pre začiatočníkov sa odporúča počúvať pomalšie, začať rozprávkami a používať titulky v rovnakom jazyku.
Sporné názory
- Jazykovka vs. samoučenie: niektorí odporúčajú súkromného lektora alebo dobrý kurz; iní tvrdo presadzujú samoštúdium cez internet (YouTube, Instagram, podcasty, Duolingo, italki).
- Vek a učenie: jedna skupina tvrdí, že s vekom je učenie ťažšie a potrebuje viac úsilia; druhá skupina uvádza konkrétne prípady úspechu v dospelosti vrátane práce v zahraničí.
- Pobyt v zahraničí ako podmienka: niektorí považujú život v krajine za nevyhnutný, iní dokázali zlepšiť jazyk doma cez filmy, knihy a online zdroje.
Otvorené otázky
- Koľko času denne/mesačne je potrebné investovať na dosiahnutie komunikatívnej úrovne pri rôznych východiskových úrovniach?
- Aké konkrétne metódy sú najefektívnejšie pre ľudí, ktorí „počuť“ jazyk vedia, ale majú problém hovoriť?
- Do akej miery nahradia prekladové nástroje a AI potrebu aktívneho učenia sa cudzích jazykov?
Spomenuté značky a firmy
KazuLanguages, Duolingo, italki, Netflix, YouTube, Instagram, Spotify, British Gas, Kubova English
Spomenuté produkty a metódy
sledovanie filmov/seriálov v origináli s titulkami v tom istom jazyku, audio knihy, rozprávky pre začiatočníkov, súkromné hodiny, online kurzy, YouTube lekcie, Podcasty na Spotify, spomalenie prehrávania na Netflixe, nahrávanie vlastného hovorenia, Duolingo, italki, konverzačné hodiny, C1 úroveň, čítanie kníh v origináli (Harryho Pottera), metóda „počúvať + titulky v angličtine“
Miesta a osoby
Slovensko, UK, DE, Grecko, Ateny, Chorvátsko, Čierna Hora, Kuba Čáslava (Kubova English), Broňa Sobotka, Louisa de Funesa
Pre niektorych nutnost, pre niektorych vyzva, pre niektorych len konicek. Cim viac jazykov vies pouzivat, tym vacsie moznosti mas.
@viestta a pre niektorých utrpenie, ja sa nedokážem naučiť žiaden jazyk 🙈🙈🙈, na skole som mala dokopy 10 rokov angličtiny a neviem ani bu, jediný jazyk co ovládam je naša slovenčina 🤷♀️ proste nijak mi to nejde do hlavy a to som bola aj na kurze plus ďalších x spôsobov som skúšala...
Neznášam učenie sa jazykov. Ale oplatí sa mi to kvôli práci, ktorá má baví, pričom stačí mi robiť málo, ale bez jazykov na vysokej úrovni (C1) by som to robiť nemohla. Takže som sa premohla a naučila sa a učím sa aj naďalej.
viac jazykv lepsia moznost prace,karierneho rastu,cestovania etc.. nezijeme vkomunizme kde boli hranice pozatvarane..dnes mame ine moznosti. spoznavat svet kulturu etc.. nie kazy ma hlavu na ucenie jazykov,ale kym je clovek mlady mal by ovladt minimalne anglictinu popri materinskemu jazyku
@ptvw ach, tak nie som sama. Ja sice nieco vykoktam, ale mne aj keby si lievikom to liala tak to nepojde 🤨 nerozumiem preco je to tak… zo vsetkych predmetov za 1 a AJ za 3 🤷♀️ cele zle. Ale chystam sa v januari na kurz, lebo ta anglictina je fakt ze nutna
@anonymous87 ja aj keď si pustím seriál ja tie slová vôbec akoby nepočujem, to je akoby huhnanie, alebo pod vodou, vobec to neviem identifikovať co za slovo povedali 😅 proste je to také zastrete neviem to celkom vysvetliť, ako keď niekto nevie artikulovat v slovenčine .. 🤣
@ptvw mne neter vravi, ze ved si pusti v originaly filmy a serialy. Hovorim jej, ze mne to nepomoze. Proste nie som schopna to navnimat
@ptvw To len preto, ze to nemas napocuvane. Na nizkych urovniach to tak maju vsetci.
Ked si pustis cosi v cudzom jazyku, tak si k tomu pusti titulky v tom jazyku tiez. Pomoze ti to "pocut" tie slova.
Fakt 🙂
A slovnik pripraveny, a hladaj, ked ti unikne vyznam.
@ptvw napodobne,, ja som ju dlho nepoužívala lebo ju nepotrebujem a veru zabudla opakujem si ju teraz s dcérou na ZŠ 😅
Oplati sa to aj tym ze zrazu sa ti aj internet (minimalne) zdojnasobi.
Vies, kolko je veci na internete v anglictine, co po slovensky nie je, alebo len zle prelozene?
Ak chces cestovat, aj na blbu dovolenku raz za rok - mozes bez stresu, lebo vies, ze sa dohodnes na hoteli, v autobuse, na letisku ked ti stratia bagaz, na policii ked ta okradnu, v lekarni, u doktora...
Ak chces lepsiu pracu, lahsie sa hlada ked vies aspon jeden jazyk.
Ak chces niekto v zahranici, detto, plus to o cestovani.
Knihy v originale su omnoho krajsie ako v preklade, a mnoho z nich prelozenych ani nebude. Filmy to iste, ten povodny hlas tam vacsinou proste sedi. S jedinou vynimkou Louisa de Funesa, ten je aj v dabingu rovnako uzasny ako v originale. Ak navyse pochopis aj vtip, narazku v originale, je to este lepsie.
@viestta HP v originale je proste NAJ! A ked si k tomu das aj audio knihu...zabava na dlllllhe hodiny zarucena!
@anonymous87
@ptvw musite ist zit do krajiny, ktorej jazyk sa chcete naucit... 🤪
Prvych 20+ rokov zivota som si myslela to, co vy pisete. Ze som beznadejny pripad.. 9r nemciny a viem sa akurat ospravedlnit, ze nemam du.. 🤣
Potom som odisla do uk.. trpela Jak kon, drela Ako Kone 2.. a spikujem.. plus Ang milujem, citam v originale knihy, pozeram filmy.. 🙂
Autorka - nedarmo sa hovori, ze kolko jazykov vies, tolko x si clovekom. Ovladat cudzie jazyky moze byt aj konicek, ale najma to otvara moznosti. 🙂
Ja osobne si neviem predstaviť dve veci.
Že zomriem bez toho aby som navštívila všetky krajiny ktoré ma zaujímajú/lákajú.
A že zomriem bez toho aby som vedela aspoň 5 cudzích jazykov na komunikatívnej úrovni 😄
Zatiaľ mám nemčinu, španielčinu , anglitčtinu a teraz si idem dať turečtinu 😄
@veselo_neveselo HP ma nikdy neoslovil, ani filmy ani kniha a mala som aj slovensky aj cesky preklad (ten je ovela lepsi). Proste HP nie je moja salka kavy, a pouzila som ho len ako priklad
Mne napr nerobí problém pozerať po nemecky Netflix,keď nie je preklad a aj španielčinu som tak skúšala,ale tam aj titulky boli veeelmi potrebne😁 beriem to ako niečo,čo ma obohacuje,nikdy nevieš,kedy to budeš v živote potrebovať.. a to sa týka aj rôznych školení,kurzov
Aby som nemusela pozerat slovensku televiziu, ale naozaj, my striedame krajiny ako ini auto … takze jazyky sa zidu
Vcera mi len tak mimo temy hovori 13 rocna dcera….vies co by som chcela najviac? Ovladat vsetky jazyky sveta. Vies ake to musi byt super, prist hocikde a vsetkemu rozumiet! A to uz teraz hovori perfektne 3 jazykmi a napriek tomu je jej to malo.
To som vas nechcela nejak poburit len ako tu niektore pisu ze nijako im nejde sa naucit ziaden jazyk ja to mam tiez tak. A aj som skusala to ze serialy v anglictine s titulkami ale neslo mi to. Potom ako tak rozumiem ale ja povedat uz neviem.
A neviem tym padom ako zacat
@ptvw treba zacat rozpravkami. Tam hovoria pomaly spravne artikuluju, nepouzivaju slang....

Samozrejme, že oplatí, čím viac jazykov vieš tým viac možností sa ti otvára.