• Prihlás sa
  • Registrácia nového člena
  • Získaj PLUSPRO
  • Odporúčame: Mojasvadba.skModrastrecha.sk
  • Prihlás sa
  • Registrácia nového člena
  • Získaj PLUSPRO

Na Slovensku dojčíme!

3. decembra 2007 
máme nového admina, alebo som niečo prešvihla?

inak mne sa slovo dojčenie nepáči, nemôžem sa s tým stotožniť, takže ja patrím ku kojacím mamičkám :wink:
19. nov 2007 o 22:08  •  1 dieťa  • Odpovedz  •  Páči sa mi to
no, ja som si povodne myslela, ze je to nejaka kampan za dojciace, kojace, cicikujuce, cicajuce, sajuce, bumbajuce,... matky :confused: :sweat_smile:
19. nov 2007 o 22:11  • Odpovedz  •  Páči sa mi to
"tak jo, holky", uz to nekraca tym odlahcenym smerom ako popoludni, tak sa zatial majte :wink:
19. nov 2007 o 22:38  • Odpovedz  •  Páči sa mi to
veru aj mne sa viac paci slovko kojenie :wink: :wink:
19. nov 2007 o 22:47  • Odpovedz  •  Páči sa mi to
asi trosku od veci, teda kojenie vs. dojcenie, ale bavili sme sa tu aj o spisovnosti a slovencine a nasla som celkom zaujimavy clanok:

10 NAŤAŽŠÍCH JAZYKOV NA SVETE

27. septembra sa v Paríži konalo konzorcium jazykovedcov s celého
sveta. Po ôsmich rokoch bádania, skúmania a študovania vydali rubriku
desiatich najťažších a najľahších jazykov na tejto planéte. Do úvahy
sa bral vývoj jazyka, úprava pravopisu, štýl písma, znaky, reč,
história jazyka a gramatika jazyka.

Ústav jazykovedcov ktorý sídli v Berlíne začal so skúmaním jazykov
ktorými sa hovorí po celom svete, nielen tými najrozšírenejšími ale
všetkými jazykmi. Na svete je okolo 7832 jazykov. Každý týždeň zaniknú
dva jazyky a vytvoria sa ďalšie dva až tri nové. Skôr než prejdem k
tým desiatim jazykom spomeniem desať najľahších jazykov na svete.

10. mongolčina

09. aramejština

08. gréčtina

07. nórština

06. taliančina

05. rumunčina

04. chorvátčina

03. bulharčina

02. angličtina

01. najľahší jazyk na svete ktorým hovorí vyše 300 miliónov ľudí na
celom svete je španielšitna.

Desať najťažších jazykov na tejto planéte:

10. nemčina

09. francúzština

08. čínština

07. japončina

06. jazyk oboch Kórei je rovnaký, takže kórejština

05. perzština

04. arabčina

03. fínština

02. maďarčina

01. najťažším jazykom akým sa hovorí na tejto planéte je Slovenčina.

A to pre jej gramatickú štruktúru a „mobilitu slov a slovných spojení"
ako jediný jazyk sveta má slovenčina 7 pádov.

(Nominatív, Genitív, Datív, Akuzatív, Lokál, Inštrumentál a
Vokatív), ďalej vybrané slová, a hlavne mäkké a tvrdé „ i, y „ ,
skloňovanie prídavných mien a slovies, v podstate sa v slovenskom
jazyku skloňujú takmer všetky slová.:

Špecifiku tvoria slovesá.:

V slovenčine je sloveso ohybné. Ohýbanie slovies sa nazýva časovanie.

Pri slovese sa rozlišujú v slovenčine gramatické kategórie:

* osoba (prvá osoba jednotného čísla, druhá osoba jednotného čísla,
tretia osoba jednotného čísla, prvá osoba množného čísla, druhá osoba
množného čísla, tretia osoba množného čísla)

* číslo (jednotné číslo, množné číslo)

* čas (predminulý čas, minulý čas, prítomný čas, budúci čas)

* spôsob (oznamovací spôsob, podmieňovací spôsob, rozkazovací spôsob)

* slovesný rod (činný rod, trpný rod)

* slovesný vid (dokonavý vid, nedokonavý vid)

* slovesná zhoda (zhoda s tvarom nadradeného podstatného mena alebo zámena)

* intencia slovesného deja (sloveso vyžadujúce doplnenie agensom alebo
paciensom, sloveso nevyžadujúce doplnenie agensom alebo paciensom)

* trieda

* (slovesný) vzor

ROZDELENIE SLOVIES

plnovýznamové

1. činnostné -pomenúvajú činnosti, úkony

a. predmetové -ich význam si vo vete vyžaduje pripojenie predmetu

b. bezpredmetové -ich význam si nevyžaduje pripojenie predmetu

2. stavové -pomenúvajú stavy, deje, ktoré nepodliehajú vôli

pomocné

-nemajú úplný, samostatný význam, preto sa vo vete spájajú s iným,
plnovýznamovým slovom

1. modálne (spôsobové)

- vyjadrujú vôľu, chcenie, povinnosť, možnosť uskutočniť dej

chcieť, môcť, musieť, vedieť, mať (niečo za povinnosť.), smieť, dať sa

2. fázové

- vyjadrujú fázu, koniec, začiatok deja

začať/ínať, prestať/ávať, z/ostať/ávať

3. limitné

- vyjadrujú blízky začiatok deja

ísť, mať

4. sponové

- fungujú ako spojenie (spona) v mennom prísudku, spájajú sa s
plnovýznamovými slovnými druhmi

byť, stať sa

Ako jeden z piatich jazykov máme tri rody.:

Mužský, ženský a stredný

A ako jediný jazyk sveta má vzory prídavných mien, dvojhlásky a
spodobovanie, toto nenájdete už v žiadnom inom jazyku na tejto
planéte. Toto je len tak na okraj čo sa týka gramatiky slovenského
jazyka. Jej gramatika je tak komplikovaná, že akémukoľvek cudzincovi
by podľa prepočtov trvalo až 12 rokov kým by sa naučil kompletnú
gramatiku a to nehovorím a variabilite slov, viet a slovných spojení
vo vetách. Kompletnú gramatiku slovenského jazyka nevie ani jeden
jediný človek, preto ju študujú a pripravujú tými vedcov a
jazykovedcov, pretože je tak obsiahla a povedal by som, že v
niektorých prípadoch až extrémne náročná nato, aby ju bol schopný
poňať jeden človek. Slovenský jazyk má presne 465 gramatických
výnimiek aj to dokazuje jeho komplikovanosť. Pravidlá slovenského
pravopisu prichádzajú len veľmi málo s nejakými úpravami alebo novými
pravidlami gramatiky, ale cez to všetko ide o jazyk, ktorý nemá vo
svete obdobu, čo sa týka náročnosti na učenie, písanie, počúvanie,
hovorenie a čítanie.

Záujem o slovenský jazyk každým dňom rastie ale len málo komu sa
podarí dosiahnuť to čomu mi jazykovedci hovoríme: rozprávať čisto
spisovne. Náš jazyk je krásny, melodický a preto nemáme problém
porozumieť aj ruštine, poľštine, češtine, a iným slovanským jazykom.
Ak sa chce cudzinec naučiť písať, čítať, počúvať a hlavne hovoriť po
slovensky aspoň tak ako jednoduchý človek, tak v zahraničí sa náš
jazyk nenaučí a to platí aj pre nás. Cudzinci ak chcú musia prísť k
nám a mi ak sa chceme naučiť inú reč musíme ísť do krajiny kde sa tou
rečou ktorú sa učíme.

Mali by sme byť hrdí nato, že rozprávame najťažším jazykom, aký kedy
vôbec vznikol, lebo ťažší jazyk už nie je. Jeho gramatická štruktúra
je tak komplikovaná, tak prepracovaná do detailov, že s takou
dokonalosťou prepracovania sa nestretneme ani v maďarčine, pre mnohých
z nás je práve maďarský jazyk ten najťažší, ale to isté tvrdia
Maďari o našom jazyku, len s tým rozdielom, že oni sa nemýlia.

S pozdravom prof. Doc. Vladimír Trnka

Orgán Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV, Jazykového odboru Matice
slovenskej a Ústrednej jazykovej rady MK SR.
28. nov 2007 o 09:20  • Odpovedz  •  Páči sa mi to
...coz je samozrejme blbost, lebo napr. cestina je minimalne rovnako zlozita ako slovencina a pritom sa v zozname nevyskytuje ani na druhom, tretom, ba dokonca ani desiatom mieste... :unamused:
http://www.juls.savba.sk/dokumenty/najtazsi-jazyk-na-svete.html
28. nov 2007 o 09:30  • Odpovedz  •  Páči sa mi to
no to mne bolo tiez cudne ze tam nedali ziadny iny slovanksy jazyk, i ked aj tak je to pekny clanok :sweat_smile:
28. nov 2007 o 09:56  • Odpovedz  •  Páči sa mi to
Ten pan bude tvrdy odbornik. Je dost jazykov, ktore maju aj sestnast padov - napriklad litovstina, tusim. Tak to je teraz tazsie ci lahsie :grinning: ? A mna ucili, ze moderna slovencina ma 6 a nie 7 padov (vokativ je identicky s nominativom a preto sa neuvadza) Inak, castejsie som citala, ze cestina je vraj omnoho lahsia ako slovencina. Aj ked uz si nepamatam, preco... :sunglasses:
28. nov 2007 o 10:12  • Odpovedz  •  Páči sa mi to
mna len tak napadlo, ze cesi myslim:
- aktivne pouzivaju vokativ
- na rozdiel od nasich slovies v minulom case, ktore u nas vsetky koncia na -i, v cestine sa rozlisuje v toto pripade aj medzi rodmi - muzi byli, zeny byly, deti taky byly :stuck_out_tongue_closed_eyes:

ale mozno v inych veciach sme na tom v porovnani s cechmi "tazsie" :grinning: ale zase take ř mi vobec nechyba :grinning:
28. nov 2007 o 10:23  • Odpovedz  •  Páči sa mi to
inak ten pan tam ma niekolko zavaznych chyb :grinning: :stuck_out_tongue_closed_eyes: :stuck_out_tongue_closed_eyes: :stuck_out_tongue_closed_eyes: :stuck_out_tongue_closed_eyes:
"s celého sveta"
"španielšitna"
"mi ak sa chceme"
"študujú a pripravujú tými vedcov"
28. nov 2007 o 10:44  • Odpovedz  •  Páči sa mi to
emjee, pozri si ten link, co som dala :wink:
popravde, ja som ten akozevedecky prispevok ani necitala, stacilo si precitat meno a udajnu instituciu pod jeho menom a dat vyhladat do guuglu "vladimir trnka" jazykovedec :stuck_out_tongue_closed_eyes: :grinning:
28. nov 2007 o 10:46  • Odpovedz  •  Páči sa mi to
haluz :grinning:
28. nov 2007 o 10:48  • Odpovedz  •  Páči sa mi to
ale baby, sak trosku patriotizmu, aj ked to nie je uplne tip top :grinning:
28. nov 2007 o 13:38  • Odpovedz  •  Páči sa mi to
no mne to tiez pride ako dojit :grinning: :grinning:
mna sa aj lekarka pyta ci este kojim :wink: a pride mi ti krajsie
28. nov 2007 o 13:46  • Odpovedz  •  Páči sa mi to
tak do tejto super temy pridavam frk:

>> Mišo príde za kamarátmi do krčmy a je strašne doškriabaný. Kamaráti
sa
>> pýtajú, čo sa mu stalo.
>> "Padol som z bicykla." odpovedá Mišo.
>> "A prečo si poškriabaný aj na chrbte?"
>> "Veď vravím, že som spadol z bicykla."
>> "Ale to si poškriabaný aj na nohách a na tvári?"
>> "Do kelu, je to moja mačka a budem ju trtkať, kedy chcem..."
28. nov 2007 o 14:00  • Odpovedz  •  Páči sa mi to
28. nov 2007 o 14:10  • Odpovedz  •  Páči sa mi to
MMMMM????? :fearful:

Mne sa nepáči počeštené:"kojace mamky"
dojčiace nie???
Aj keď na druhej strane: kojenec-dojča, neviem čo je krajšie,
najhoršie slovo aké som kedy počula je asi "nedonosenec-nedonošeňátko"
to je ako "chúďatko-šteniatko" asi sa z toho rozplačem :cry: :cry:
28. nov 2007 o 14:17  • Odpovedz  •  Páči sa mi to
Mne sa viac paci,ked sa povie kojace mamicky.Ked sa povie idem kojit,nie idem dojcit :wink:
30. nov 2007 o 20:52  • Odpovedz  •  Páči sa mi to
leva - suhlasim s tebou
30. nov 2007 o 21:14  • Odpovedz  •  Páči sa mi to
No, ja osobne teda dojčím, nepáči sa mi slovo kojenie

Ale strašne sa mi páčil názor, že ani nedojčíme, ani nekojíme, ale ciciame, aj tak malú volám, Cicvor :grinning: :grinning:
30. nov 2007 o 23:50  • Odpovedz  •  Páči sa mi to
mne sa nepaci ani kojenie, ani dojcenie, ani menzes, ani posilnovna, ani bratanec, ani prsnik a co ja viem co este a ani tieto "skarede" slova nepouzivam. takze ja som malu krmila z prsa, isla som do posilky, mam bratranca a kramy :grinning:
1. dec 2007 o 17:41  • Odpovedz  •  Páči sa mi to
nooo, mne sa zas nepaci slovo suloz, ale len slovo a co teraz? Ci sa budem milovat, trtkat, sukat alebo sulozit, ide o to, aky mam z toho pocit a hlavne s kym to robim. Nehnevajte sa na mna, ale tato tema je taka zbytocna, ze fakt ide o trt...
1. dec 2007 o 18:39  • Odpovedz  •  Páči sa mi to
no pochopitelne, kazdy hovori tak, ako sa mu paci :slight_smile:
ja som nikdy nehovorila okuliare, lebo to je dlhe slovo, ale "bryle", ale keby som pisala staznost do optiky, asi by som pisala spisovne :slight_smile:
1. dec 2007 o 19:08  • Odpovedz  •  Páči sa mi to
dojčiť kojiť to je jedno, hlavne nech detičkám chutí.
1. dec 2007 o 19:09  • Odpovedz  •  Páči sa mi to
no to je urcite pravda, ale v tejto teme "nekraca" o hovorovu rec, ale o tu spisovnu :wink:
aby sa maminy pri citani casopisu a odbornej literatury nedivili, ze preco sa tam pise dojcit, a nie kojit. doma uz nech si kazdy hovori, ako chce...
:wink:
1. dec 2007 o 21:39  • Odpovedz  •  Páči sa mi to
A ešte jedna poznámočka, pri gramatických skvostoch niektorých mamičiek mi ozaj rozum zastáva...
Jasné, stane sa, že sa človek pomýli, ale slová ako pýsať, a teraz my zaspal/a... :confused: :confused: :confused:
2. dec 2007 o 17:42  • Odpovedz  •  Páči sa mi to
monkula, mna ale najviac prekvapuje, ake vysoke percento spada do tejto (ne)gramatickej kategorie :fearful:
2. dec 2007 o 17:50  • Odpovedz  •  Páči sa mi to
no, je ich ozaj veľa, možno to, čo teraz poviem, bude trochu tvrdé, ale mamičky, čo píšu s gramatickými chybami, u mňa strácajú strašne veľa bodov a považujem ich za menej inteligentné...
:sweat_smile: :sweat_smile: :sweat_smile:
2. dec 2007 o 17:58  • Odpovedz  •  Páči sa mi to
mne sa páči, keď mamky svojim detičkám uvaria zeleninovú polievku z ryžov :slight_smile: :slight_smile: :slight_smile:
2. dec 2007 o 18:16  • Odpovedz  •  Páči sa mi to
Choď na stranu:   Zruš
Tvoj príspevok