Čo si myslíte o mene Christopher?
Ahojte, čo si myslíte o mene Christopher? Prípadne poznáte niekto dieťa/dospeleho s týmto menom ? Je spokojný ? Nesmiali sa mu v škole za netradičné meno ?
Ako ho voláte okrem Christopher? Chris ? Chrisko ? Chrisik ? Ešte ako sa dá ?
@lalenka33 Samozrejme, že aj v zahraničí sa zdrobňuje. Aj skracuje. Nečítam prvýkrát, že si ľudia myslia, že nikde v zahraničí sa nezdrobňuje, len na Slovensku a v Čechách. Ale jasné, že nebudú zdrobňovať s príponou -ka/-ko, ako na Slovensku. Apple teda neviem, ako by som zdrobnila, ale Peach by bolo Peachie.
Meno je pekne, ale zda sa mi prilis dlhe a na nase pomery komplikovane. Skratka len Chris, ostatne sa mi zdaju len komoleniny mena. Treba mat k nemu vhodne a kratke priezvisko.
A priezvisko čisto slovenské......
pekne, ak je zahraničné priezvisko....inak nie
Krásne meno,ale absolútne otrasna' každá forma zdrobneniny
Otrasný slovenský zlozvyk!
Skrátená verzia Chris je super
@lalenka33 Ale nechápeš, že oni, keďže hovoria inou rečou, tak aj to zdrobňovanie majú po svojom? Nehovorím o skracovaní, to majú tiež, ale to je iné. Dám ti teda zopár názornejších príkladov:
Základný tvar: Catherine, Elizabeth, Joseph, Edward, Christopher
Skrátený tvar: Kate, Beth, Joe, Ed, Chris
Zdrobnenina: Katie, Betty (Bessie), Joey, Eddie, Chrissy (? Chrissie? neviem, v tomto prípade som sa so zdrobneninou v mužskom tvare nestretla. Ale určite existuje.)
Snáď nečakáš, že v úplne inej reči sa budú používať presne rovnaké prípony, ako v slovenčine.
Viac sa mi paci slovenska verzia Kristian, mozno Kristof. Christopher + slovenske priezvysko bez zahranicneho rodica bude..divne.
@h2 a ty nerozumieš, že ja píšem celý čas o tom, že keď chce dať zahraničné meno, tak ho nemá zdrobňovať ,,ponašom" lebo je to katastrofa a to meno znie hrozne.
Použijem ako príklad meno, ktore si dala ty Edward- Ed aj Eddie znie pekne. Na Slovensku by z toho spravili Edwarduško, Edwardík, Eduško,Edík.. a to je hrozné.
K väčšine slovenských priezvisk to sedí ako päsť na oko a k tomu, že sa to bude v slovenčine mizerne skracovať, už bolo povedané dosť.
Velmi pekne vau 👍
Krištof je krajšie,zvucnejsie
Ja si osobne myslím, ze to ako budú volať Tvoje dieťa záleží najma na tebe a blízkej rodine a potom aj na ňom samom. Stretávam sa s tým, že ak dieťa vychovávajú ako Martina a sám sa predstavuje ako Martin (už samozrejme v staršom veku), nevolajú ho maťko, maťo. Čo sa týka mena je podľa mňa dôležité, aby sa hodilo k priezvisku. Napr. ak máte slovné priezvisko, Christopher Kováč jednoducho dobre nevyznie, vtedy by som skôr zvolila podobné mená ako Krištof, či Kristián.
Hneď som si predstavila toho fešáka z Gilmoriek🙂 takže za mňa áno🙂) nám by sa k priezvisku nehodilo,ale ak sa tebe páči do toho 🙂
Trošku si vynechala kontext. Ide o meno pre slovenského chlapca so slovenským priezviskom? Christopher Mrkvička ano? Alebo máte zahraničné priezvisko, žijete v zahraničí? V tom druhom prípade je to okej, meno samotné je pekné. V tom prvom prípade - Christopher “Mrkvička”, nehnevaj sa, ale strašné. Keď som bola dieťa, takéto mená sa dávali v osadách (bez urážky, ale je to tak). Jednoducho to znie strašne. Slovenská podoba mena je Krištof, ja viem, to nie je také “cool” ako Christopher, ale mne sa oveľa viac páči…
@januska12323 Jaaj a malého 2-ročného by volali Chistopher? Tak Chrisík je k tomuto menu pekné.
Toto vôbec nie je nejaké originálne a nevyskytujúce sa meno, je ich už dosť a nemyslím si že sa mu bude niekto smiať. Ja pri mene riešim 2 veci:
1. Ide k priezvisku dĺžkou a znením? (Christopher Krásnohorský je na zabitie, Christopher Kurka v pohode) To dieťa ho totiž bude musieť písať a vyslovovať.
2. Páči sa mne a môjmu mužovi?
No tie zdrobneninky sú strašné, radšej potom Chris. A ako učiteľka oslovujem takéto deti Christopherko - alebo zlatko.
@lalenka33 🤣🤣🤣 presne toto sa tu rieši stále.. zdrobnovanie..my mame napríklad Karola a tiež sa mi neľúbi keď niekto začne naňho Kajko alebo Karoluško nedaj boh.. 🙄 Jednoducho som dala meno Karol a zdrobnujeme Karolko🙏
Autorka meno krásne, za mňa moc dlhé..a bol by
jednoducho Christopher-ko, žiadne zdrobneniny 😉
Poznam len Christiana a volame ho Kris...dlho som myslela ze je normalne Kristian.
Ak ani ty a ani tvoj muž neráčkujete tak v pohode. Poznám totiž chlapa, ktorý brutálne ráčkuje a dali synovi meno Christopher. Tak si to vieš predstaviť, ako otrasne to znie.
Dajte mu meno Krištof a uvidíte akí budú z neho všetci namäkko ;) odskúšané na vlastnom 🙂 ale ak by aj nie, tak ho radšej volajte Chris ako Chrisko. Mňa sa pre pre zmenu raz niekto opýtal, či Krištofa voláme Chris alebo Christopher. Skoro ma prekotilo 🙂 My ho občas vrámci srandy nazveme Krištofer a má aj prezývky súvisiace so skomoleninou jeho mena, ktoré mu dala staršia sestra, ale to už radšej nenapíšem 🙂
@januska12323 že Chrisko!
Veď toto je to, že na Slovensku kvôli tomuto takéto meno nie.
V takom rakúsku kľudne
Ja som za Krištofa. Máme doma jedného a je to krásne meno, jedinečné. V okolí žiadneho iného Krištofa niet, hodí sa k typickému slovenskému aj neslovenskému priezvisku (náš prípad), keď bol maličký, volali sme ho Krištofko a teraz rovnako. V škole ho väčšina volá Krištof, akurát jeden kamoš Kiko 🤷
Moj byvaly sa tak volal. Presne takto sa to pisalo. Bol ale z Litvy a jeho mama bola sice Litovka, ale vyrastla v Amerike ako potomok litovskych emigrantov do USA. Preto toto meno. Doba sa uz sice zmenila, ale on tym vzdy dost trpel. Musel diktovat, ako sa to pise. Pytali sa ho, ci je American. Neznasal svoje meno. Volali ho Kris, Krištof a vselijak mu to hovadili. On mal najradsej, ked ho proste volali plnym menom. Ale nemal ho rad.
toto bolo moje jedine meno pre syna, mam dceru 🙂 ale samozrejme by bol Christopher al Chris, urcite nie Chrisik a podobne nezmysly (a zhodnotila by som aj prizvisko, ak by sa mal volat Novak, ci Lakatos...)

Ano poznam. Ale nie na Slovensku. Ak sedi k priezvisku, tak preco nie.