Ako nazývate u malých deti cikanie?
Ahojte mamičky, chcela by som sa spýtať, s rodinkou sme sa presťahovali za rodinou na východ SR do KE, detičky 4 a 6 nastúpili do škôlky a my si s manželom nemôžeme zvyknúť používaný výraz v škôlke "piškať" - u nás doma používame čúrať alebo cikať a podľa mňa mi nepríde OK zo strany učiteliek v materskej škôlke, aby používali takýto výraz. Bojujem aj s tým, že deti namiesto "prosím?" (ktoré donedávna bežne doma používali) ... teraz povedia "čo?". Ešte ďalšia perlička je, keď mi učiteľka povie, aby som na nejaký aktivitu prispela - slovami: dva pätdesiat.... uši mi to neskutočne reže to DVA. Riešili by ste to nejako prosím? Čo robiť? Dcéra nastúpi o chvíľu do školy, ale syn ešte do tejto škôlky by mal nejakú dobu chodiť, tak si to neviem predstaviť. Ďakujem za všetky názory a príspevky 🙂
Stručné zhrnutie
- Na Slovensku sa pre močenie u malých detí používajú hovorové výrazy "pišať"/"piškať", "cikať", "čúrať" a spisovne "močiť", pričom výber slov závisí od regiónu a zvyku.
- Riešenia diskutované rodičmi zahŕňali opravu dieťaťa doma, rozhovor s pani učiteľkou, kontaktovanie riaditeľky a prípadnú zmenu materskej školy.
- V diskusii sa súčasne riešili aj praktické rozdiely medzi škôlkami, napr. či púšťajú rozprávky a časy obeda/spánku (spomínané časy: obed okolo 11:30–12:00, spánok 12:30–14:00).
Najčastejšie otázky
Q: Aké výrazy sa bežne používajú pre močenie u malých detí na Slovensku?
A: V diskusii boli najčastejšie spomenuté výrazy "pišať"/"piškať", "cikať", "čúrať" a spisovný termín "močiť".
Q: Ako reagovať, keď v materskej škole počuť nespisovné výrazy ako "pišať"?
A: Navrhované kroky v diskusii boli: opravovať dieťa doma, osloviť pani učiteľku s požiadavkou na dohliadanie na slovník detí, kontaktovať riaditeľku alebo zvážiť zmenu škôlky.
Q: Je "močiť" spisovné slovo?
A: Áno, v diskusii účastníci označili "močiť" za spisovné; hovorové synonymá uvedené boli "pišať", "cikať" a "čúrať".
Q: Môže nástup do škôlky zmeniť slovník dieťaťa (napr. "prosím" → "čo")?
A: Rodičia hlásili prípady, že po nástupe do škôlky deti začali používať "čo" namiesto "prosím", a odporúčané riešenie bolo dôsledné domáce korigovanie a opakovanie spisovných fráz.
Q: Ako bežne škôlky riešia denný režim a aktivity počas zlého počasia?
A: V diskusii bolo uvedené, že niektoré škôlky nemajú televíziu, iné občas púšťajú rozprávky; jeden popis uvádzal obed okolo 11:30–12:00 a spánok 12:30–14:00, a iný spomínal menšie školy s tromi triedami.
Q: Ako často sa vyskytuje používanie "dva" namiesto "dve" alebo "dva päťdesiat" v bežnej reči?
A: Viacerí diskutujúci uviedli, že na východe Slovenska je bežné vyjadrovať sumy ako "dva päťdesiat" alebo používať tvar "dva" namiesto "dve", pričom niektorí to považujú za regionálny zvyk.
Závery z diskusie
Zhoda
- Výrazy pre močenie u detí sú rôzne a ich použitie závisí od regiónu a zvyku.
- Riešenia zahŕňajú domáce opravovanie reči dieťaťa, komunikáciu s učiteľkami a prípadnú zmenu škôlky.
Sporné názory
- Niektorí pokladajú používanie hovorových slov ("pišať", "cikať", "čúrať") za bezproblémové a prirodzené, iní považujú za vhodné žiadať spisovné vyjadrovanie alebo opravovať personál MŠ.
Otvorené otázky
- Je vhodné formálne sa sťažovať riaditeľke MŠ na používanie nespisovných výrazov, alebo to riešiť výhradne individuálne s učiteľkou?
- Ako dlho trvá, kým sa rodič adaptuje na regionálne nárečia a výrazy v novom regióne?
Spomenuté značky a firmy
Montessori, British International School
Spomenuté produkty a metódy
Montessori,Hochdeutsch,bavorčina,močiť,pišať,piškať,cikať,čúrať,dva/dve,dva päťdesiat
Miesta a osoby
Košice,Púchov,Trnava,Michalovce,Sobrance,Prešov,Svidník,Bavorsko,Nemecko,Saudská Arábia,Holandsko,východ SR
@annm81 musim sa smiat. Ja som cez vikend prvy krat pocula od mojej 4rocnej "Arschloch". Musi to mat zo skolky, kedze doma to slovo NIKDY nehovorime. Ta tiez shit alebo fuck. Ako sorry, ked sme zili v Saudi, nikdy to nevraveli a teraz v De to je na kazdom kroku. Po 4 tyzdnoch Slovenskych prażdnin si v lete tiez vselico domov doniesli. Niekedy neviem, ci sa mam smiat a ci plakat.
Autorka ty mas dva problemy podla mna. Po prve sa mi tak zda, ze ty si sa az tak uplne nezmierila s vasim stahovanim na vychod a na povodnom mieste ti bolo lepsie. A po druhe trpis syndromom, ze sa okolo teba zem toci a mas patent na rozum. Pories si aspon jeden z tychto problemov a myslim, ze potom ta piskanie trapit nebude.
@yanni To je bonus za to, že platíme nekresťanské školné v bilingválnej škole plnej detí z celého sveta 🙂 Neverila som, aké ťažké môže byť prepísať nejaké arabské slovo - prosto nepočujem, akú hlásku tam vyslovuje. Moje dieťa to nezastihlo, ale v susednej triede si po letných prázdninách rodené nemecké detí veľmi obľúbili slovo "kurwa". Myslím, že učiteľky majú čo robiť aby ustriehli tieto veci.
@annm81 "Kurwa" je v Nemecku velmi oblubené slovo🙄 Poliakov ani inak hovořit nepocujes A vsetci ostatni to od nich pochytia. My sem žili roky v Saudskej Arábii a tam mi děti chodili do British International School a aj do britskej Nursery/Preschool. Ale tam nějak tie deti boli inak vychovane. Tam som nadávky vobec nepostřehla.Ani medzi pubertami. Zato tu v De je to hroza. Prve, co sa děti naučia su nadávky. A to v rozných jazykoch. Inak moje sa arabcinu ucili ale aktivně ju nepoužívali, kedže žili angličtinou.
Ja som tiež z Púchova a rok som bývala v Michalovciach. Som učiteľka v škôlke. Tiež to tam to slovo používali. Zo začiatku som bola dosť prekvapená ešte nikdy som to nepočula. Tiez sa mi to nepáči, ale brala som to tak, že asi to tam majú tak zaužívané. Aj tu v Púchove majú také zvláštne pomenovanie na niektoré veci. Niektorý hovoria namiesto vankúš, že zlavec a to sa mi tiež nepáči. Ináč my sme nikdy nepúšťali deťom rozprávky v škôlke.
Som tu jedina, ktora netusi, ci jej dieta v skolke piška alebo cika? :D Kto vie, co tam robia, lebo ked si cvrkol, zo skolky priniesol vyrazy ako pomokril som sa alebo spotil som sa :D ale ist s tymto za ucitelkou, to uz je fakt prepinak 🙂
Cikat ,alebo cikuškať😅 ale ja milujem zdrobneniny u malých detí...a nie,moje sú úplne v poriadku a to ešte občas aj na ne tak hovorím 😆
dnes sa má dievčinka v škôlke pýta - môžem už ísť piškať? 🤣 a ja som sa rozosmiala, lebo sa mi hneď vybavila táto debata..
@alianan ale slovo dneska namiesto dnes ti príde v poriadku 😂🤦 neprežívaj to tak veľmi


Jedna z najlepších sťažností, aké som tu kedy videla. Radosť byť učiteľka v škôlke s takými rodičmi... Že pozerávajú v škôlke tv by mi vadilo a hľadala inú škôlku. Ale to je pre teba asi druhoradý problém, v úvodnom príspevku ho nespomínaš.
Si z východu a nikdy si sa nestretla so slovom pišať? Neverím. Mne sa tiež toto slovo nepáčí a nepoužívam ho, ale stretla som sa s ním aj v iných regiónoch. Niektorí ľudia z východu majú problém s dva/dve, ale v Košiciach, aspoň medzi rodenými košičanmi s tým ozaj väčšina nemá problém (rozlišovala by som, či niekto povie "dva päťdesiat", alebo "dva eurá, päťdesiat"). Mne nesprávne použitie trhá uši rovnako ako "nééé', kraťase, kekse, idem vonku, alebo to tvoje "dneska", ktoré napriek upozorneniu opakovane používaš.
S otázkou "čo" namiesto prosím by som sa obrátila na učiteľku a poprosila, či môže trocha dohliadnuť na to, aby moje deti používali prosím. Ak to majú od učiteľky, možno jej dôjde. Dosť možné, že to majú od iných detí. Ak deti prišli len s tým, buď šťastná, mne pár krát dieťa donieslo krásne nadávky, vrátane "motherfu*er", francúzskeho "putain" a nejakých arabských slov, ktoré som musela hodinu googliť, aby som prišla na to, či mu to zakázať používať alebo nie.