Čo je typicky slovenské? Inšpirujte ma, aký "slovenský" darček darovať v zahraničí
Ahojte,
Chcem Vás poprosiť o pomoc. 🙂 Za mesiac letím pracovne do Švédska, stretnem sa aj s lokálnymi partnermi (dvomi), s ktorými sme v dosť intenzívnom pracovnom styku. Chcela by som im priniesť nejakú typicky slovenskú pozornosť, drobnosť, niečo milé proste.
Prosím dajte nejaký tip.
Ďakujem krásne!
K.
Stručné zhrnutie
- Reprezentatívne slovenské darčeky pre zahraničných obchodných partnerov zahŕňajú alkohol v darčekovom balení (Tatranský čaj/Tatratea v malých fľaštičkách, medovina, slivovica, borovička, kvalitné slovenské víno), kvalitnú slovenskú čokoládu (Lyra) alebo Slowtella v peknom balení a knihu o Slovensku v angličtine so štylistickým fotopríbehom.
- Pri leteckej preprave treba zohľadniť obmedzenia príručnej batožiny; ak cestujete len s príručnou batožinou, alkohol väčšinou nemožno prepravovať cez bezpečnostnú kontrolu, alternatíva je nákup v duty-free pred odletom za bezpečnostnou kontrolou.
- Mliečne výrobky ako bryndza a oštiepok sa zvyčajne neodporúčajú ako obchodný darček kvôli riziku znehodnotenia pri transporte a nedostatku chladenia; pri osobných daroch pre známych je však možný transport zmrazením.
Najčastejšie otázky
Q: Aké slovenské potraviny sú vhodné ako obchodný darček?
A: Vhodné sú alkoholické produkty v darčekovom balení ako Tatranský čaj/Tatratea v malých fľaštičkách, slovenské vína, medovina, slivovica či borovička a kvalitné čokoládové výrobky ako Lyra alebo Slowtella.
Q: Môžem kúpiť alkohol, ak mám iba príručnú batožinu?
A: Ak sa balíte len do príručnej batožiny, alkohol obvykle nesmiete vziať cez bezpečnostnú kontrolu; riešením je kúpa alkoholu v duty-free za bezpečnostnou kontrolou na letisku.
Q: Sú slovenské syry (bryndza, oštiepok) vhodné ako darček obchodnému partnerovi?
A: Väčšina odporúčaní je proti, pretože bryndza a oštiepok sa môžu počas cesty pokaziť a potrebujú chladenie; pri súkromnom zaslaní zamrazené do balíka to niektorí riešili, ale nie je to štandardný obchodný dar.
Q: Ktoré nefajnové suveníry by som sa mal vyhnúť pri obchodnom darčeku?
A: Vyhnite sa lacným suvenírom typu magnetky, hrnčeky a inému „gýču“ označovanému ako lapače prachu; namiesto toho zvoľte reprezentatívne predmety alebo spotrebné luxusné potraviny.
Q: Kde zohnať slovenské darčekové kazety alebo reprezentatívne suveníry?
A: Ako možnosti na nákup boli v diskusii spomenuté internetové obchody www.raj-darcekov.sk a www.slovenskedarceky.sk; lokálne nájdete aj výrobky v špecializovaných obchodoch so suvenírmi a v predajniach zdravých potravín.
Q: Aké nepotravinové alternatívy sú vhodné ako reprezentatívny slovenský darček?
A: Odporúčané sú knihy o Slovensku v angličtine (fotobednové vydania), krištáľové alebo brúsené poháre (spomenuté „Zlatá Zuzana“), modrotlač, paličkovaná čipka, vyšívané šatky, gravírované perá, kľúčenky a tematické darčekové kazety.
Závery z diskusie
Zhoda
- Reprezentatívne balené alkoholy (Tatranský čaj/Tatratea v malých fľaštičkách, medovina, slivovica, borovička, kvalitné víno) sú považované za bezpečnú voľbu pre obchodných partnerov.
- Mliečne výrobky ako bryndza či oštiepok sa všeobecne neodporúčajú kvôli preprave a skladovaniu.
- Lacné suveníry typu magnetky a hrnčeky sa neodporúčajú ako darček pre obchodných partnerov.
Sporné názory
- Syry a bryndza: niektorí odporúčajú ako autentický slovenský dar a riešia transport (zamrazenie), iní ich považujú za nevhodné pre obchodné stretnutia kvôli zápachu a potrebe chladenia.
- Vodka vs. iné destiláty: niektorí odporúčajú kvalitnú vodku (Double Cross) ako neutrálny dar, iní ju považujú za asociovanú s Ruskom a nie typicky slovenskú; alternatívou sú borovička, medovina alebo Tatranský čaj.
Otvorené otázky
- Presné colné a bezpečnostné obmedzenia na prepravu alkoholu a percentuálne limity pri konkrétnych letoch a destináciách.
- Ktoré slovenské značky a produkty sú dostupné v reprezentatívnom darčekovom balení vo väčšine slovenských predajní a na export.
- Ako najlepšie zabaliť a označiť slovenský potravinový darček, aby vyhovoval medzinárodnej etikete a prepravným pravidlám.
Spomenuté značky a firmy
Tatranský čaj,Tatratea,Slowtella,Lyra,Double Cross,Becherovka,Bentianna,Studentská pečať,raj-darcekov.sk,slovenskedarceky.sk,slowlandia....
Spomenuté produkty a metódy
Tatranský čaj,Tatratea,medovina,slivovica,borovička,Double Cross vodka,Becherovka,Studentská pečať,Horalky,bryndza,oštiepok,korbáčiky,parenica,modranská keramika,modrotlač,krištáľové poháre,Zlatá Zuzana,darčekové kazety,Slowtella,čokoláda Lyra,med v ozdobnej fľaši,bylinkové čaje,medovníky,kniha o Slovensku v angličtine,fotokniha,gravírované perá,kľúčenky,USB kľúče,zamrazenie syrov,duty-free,príručná batožina
Miesta a osoby
Švédsko,Nitra,Bratislava,Írsko,Francúzsko,Nemecko,Mexiko,Kolumbia,USA,Taliansko,Maďarsko,Dánsko,Gréci,Tatry
Ja by som dala urcite medovinu,prip.vcelovinu.
Osobne davam CD -cka od Sluku.maju vianocne i dake ine.je to nasa typicka ludova hudba netradicna a aj neznama
Zatial vzdy vsetkych zahraniciarov ocarila.
Mozno existuju nejake dvd s dokumentami o Slovensku.alebo folklorne tance...
Reprezentacna knizka o Slovensku je tiez fajn.
Alebo aj nejaka vylucne o slovenskych kupeloch alebo slovenskych vinach,pamiatkach...skratka tematicke knizky.
A este ma napadaju kvalitne kupelne oblatky-v peknom originalnom baleni.je to nezvycajny prezent a nahradi bombonieru.
Tiez nase typicke,myslim ze v zahranici dost nezname.
Totiz,napr.vianocne oblatky su typicke jedine pre nas/ak by to bolo v case vianoc,boli by vhodne i tie.ale i ak nie./
A je vôbec v súlade s firemnou politikou dávať si darčeky? U nás sa dary musia nahlasovať, spisovať. V tomto prípade by som brala len niečo male, sladke.. Keď sme sli do Mexika pracovne, tak sme brali marlenkove gule😀
@ketrint taktiez by som to riesila flasou vina alebo slivovice. To je take Slovenke 🙂
S tou Bryndzou ste ma pobavili 😀 To mi pripomenulo zaber z filmu Borat, ked priniesol prezidentovi Syr z materskeho mlieka svojej zeny 😀 😀
Tatratea je super voľba, dať ho nejak pekne zabaliť 🙂
Ja by som darovala kvalitnú medovinu a bábiku zo šúpolia prípadne keramika, niečo a folklórnym motívom. Ak toto nie, tak kniha s peknými fotkami Slovenska.
v každom lepšom kníhkupectve nájdeš krásne knihy o Slovensku v angličtine - hrady, zámky, príroda, jaskyne, Tatry - nech nás nespájajú len s alkoholom a jedlom, ale že je tu aj čo vidieť a k tomu či už ten Tatranský čaj alebo niečo z vyššie uvedeného podľa tvojho uváženia
Ešteraz všetkým veľmi pekne ďakujem 🙂
Nakoniec to budem musieť prispôsobiť lietadlu, a požiadavkám na príručnú batožinu, takže ten výber sa mi veľmi zúžil. Taktiež sa zmenili podmienky a asi aj príručná pôjde do podpalubia, takže budem hľadať niečo pekné, vhodné a odolné, čo prežije cestu. 🙂
Vďaka naozaj za toľko veľa nápadov, vedela som, že sa oplatí spýtať 🙂
záleží na tom, či chceš zobrať suvenír alebo niečo pod zub či do hrdla, známym nosíme bryndzu, syrové korbáčiky, čokoládu študentskú pečať, a becherovku - tá im veľmi chutí 🙂 , pred nedávnom sme riešili v práci suvenír pre taliana, tak sme objednali túto kazetu, bol nadšený
@jukov kde ste objednávali? Kazety?


@sissy27 uviedla som aj niekoľko sk prikladov ktore povazujem za vhodne dary. Asi citas iba to, co ti vyhovuje. Napriklad aj tie sviecky ktore tu niekto na pisal su pre Sveda podla mna dobry darček.