Pravopis, gramatika - koníkovské jazykové okienko
Ja neviem, nechcem to zle napisat ani nikoho urazit, no neskutocne ma to vytaca, ked vidim, ako tu niektore dievcence neovladaju pravopis. Napr. ked som chcela malickej kupit cez bazar nohavice, ani neotvorim link s oznamom "predam ryfle".
Proste katastrofa! Som ucka na I.stupni a je to ozaj skoda. Fakt - v mailoch a esemeskach je vidno, kto ma kde zakladnu inteligenciu.
Aky je vas nazor???
išlo ma z toho vystrieť, ide ma poraziť... tak tahle vazba se mi zase ve slovenštině strašně líbí 🙂
(trochu off topic, já vím...)
simply neviem ci je to spisovne, ale pouziva sa to, ja som pridala len dalsie synonymum 😀
inak ten rebricek najtazsich jazykov je nejaka blbost, tiez si nemyslim ze slovencina je najtazsia a na druhej strane si nemyslim ze arabcina je 4 najtazsi a japoncina 7 najtazsi jazyk podla mna su ovela jednoduchsie ako ich tam prezentuju resp je tam cinstina a hned po nej japocina pricom je japoncina tazsia ako cinstina tak to je konina je to naopak a navyse cinstina je ovela ovela tazsia ako japoncina
myslím, že ve slovenštině to nebude výrazně jiný. Popravdě než abych napsala 1ka, tak si radši dam tu práci s "jedničkou", aby byl přesně definovanej tvar slova, kterej zrovna chci použít.
Když to vezmeš do detailu, proč bys měla psát devadesát-té?
neviem,ale pozerala som na googli a tam je toho veľa napísané tak,ako to píšem ja.
elitera: Super příklad s devadesátkou 🙂 Fakt je jednodušší psát tečku za číslici 🙂
jo tak, emjee, tak to jsem byla nechápavá 🙂 mně vážně líbí ta vazba s tím "ísť" (doufám, že jsem to pravopisně nezprznila zrovna v této diskusi 😀), jak to hezky koresponduje třeba s angličtinou (going to) nebo španělštinou (voy a, co já vím, hacer algo), já to mám asi holt jako úchylku z povolání (učím). 😀
jo, a taky jsem terorizovala svoji slovenskou spolubydlící neustálými otravnými otázkami týkajícími se jazyka, např. jak vzniklo "figu borovú" (to jsem ještě nevěděla, co jsou figy) 😀
ella, to, že na net use něco víc píše, ještě neznamená, že to je dobře 🙂 to máš jako byste a by jste (fuj, ani mi to nejde přes prsty). Výjimka a vyjímka. A příkladů je mnohem víc...
Řeknu vám, že jsem dost naštvaná, že češtináři učí hlavně literaturu a ne pravopis 😠 Přitom pravopis se užívá prakticky pořád a literatura skoro vůbec. Pak to vypadá tak, jak to vypadá ☹
I´m going to stay here for a moment 😀 😀 😀 ¨
a co jsou "figy"? a ... co je vazba "Čo trepeš?" a .. jééé, já se musím podívat na Kostičky 😀
Jo, a taky jsem si všimla, že i ve filmech dabéři říkají: by jsme místo bychom. Jak pak mají Češi správně mluvit, když mluvu ve filmu považují za správnou? 😠
sisstin: Ne, aspoň my jsme se učili na základce tak půl na půl a na střední 90 % literaturu a 10 % pravopis.

emjee to musi bejt sranda 😀 u nas je humor na dennim poradku ,takze tohle by se ujalo jako sranda 😀 😀