Prečo často používate anglické slová v textoch?
Preco vsade do textov pouzivate anglicke slovicka? Vzdy ma to tak rozculuje, ked niekto nieco pise a plesne tam slovicko. Su aj zeny ktore to neovladaju a neroxumeju potom o com je rec. Ci teraz je ,,in" pisat vsade anglicke slova? Naco je to dobre? Len aby ste sa ukazali, ze ovladate cudzi jazyk ci co?
@30katrusa40 no haluz, asi to nebolo uplne bezne 🙈 Som zila v iluzii 😃 Ale ked sa mama vrati z dovolenky, poprosim ju nech mi cvakne vysvedcenie z 5. triedy. Tam by uz mala mat oba jazyky a poslem 😃
@bytc20 no ono aj teraz nie na každej škole je angličtina od prvej triedy a od piatej druhý jazyk. U nás v dedine na škole majú angličtinu od druhého ročníka
@30katrusa40 U nas ma zase syn anglinu od 1.r a nemcinu od 6.rocnika. Ale jeho kamos na vedlajsej skole tiez nemal AJ od 1. triedy. Aj pocet hodin do tyzdna je iny.
@guudy áno, pochopenia mám aj ja, vlastne je mi celkom jedno, či niekto rozumie alebo nerozumie. Ale keby sa svet stále prispôsobuje slabším, tak by sme ešte liezli na stromoch a jedli banány.
@lavender94 akože ten čo nevie anglicky je automaticky slabší? Vieš , čo všetko môže ten človek vedieť?
Mne to niekedy prekaza a inokedy nie. Kedze mam rodinu v roznych kutoch sveta, tak som si zvykla, ze casto ked spolu hovorime, skor im napadne vyraz v anglictine ako v slovencine, preto ho pouziju. Samozrejme nam to hned udrie do usi. Ale stava sa mi to iste, ked sa vratim zo zahranicia, takze nemozem im to ani vycitat. Na druhej strane ocakavam, ze v televizii, rozhlase, tlaci a pod. skutocne budu pouzivat slovensky jazyk a budu ho ovladat. To sa nedeje a tam mi to velmi prekaza. Niekedy je ale prejav ci uz recovy alebo pisomny plny nielen anglickych vyrazov, ale aj niecoho, co sme davno nazyvali “machrovanie”. A v tom momente si myslim, ze to skutocne vadi. Raz som si tak vypocula rozhovor s panom, ktory prevzal jednu znamu obchodnu spolocnost. Mozno nemal zlu viziu a mozno bol dobry ekonom (netusim), ale ten rozhovor bol tak silno “machersky” a ano, plny anglickych vyrazov, ze som ho dopocuvala iba so sebazaprenim a odvtedy som od nich nenakupila. Dokazalo ma to dokonale odradit. Takze obzvlast ak vystupuje niekto verejne a zastupuje nejaku spolocnost, je potrebne si davat vacsi pozor na sposob prezentacie. Na MK ma to az tak velmi nezvykne rozhadzat.
@mateson2004 Nemusí byť automaticky slabší, len je to istý defekt v niečom, čo sa na istej úrovni považuje za štandard. Ak zostúpime o pár úrovní nižšie, tak aj človek, ktorý nevie používať príbor, môže vedieť všeličo iné. Ale nevie používať príbor.
@mateson2004 áno, človek, čo nevie po anglicky je slabší oproti nejakej priemernej vzorke a je to pre neho obmedzujúce aj napriek jeho silným stránkam. Jeho silne stránky to nijak nedegraduje, ale ani to neznamená, že mame všetci prestať používať angličtinu aby sa necítil hlúpo.
@milanemila no v prvom rade sme na Slovensku a teda hlavne by sme mali ovládať slovenčinu...
@huginko a to sa ako vylucuje s tym vediet aj nejaky iny jazyk? Nie malo ludi napr v juznych okresoch nevie po slovensky skoro vobec a to ziju na slovensku cely zivot. V slovencine nie je malo slov napr z nemciny a bezne sa pouzivaju roky. Nie sme izolovana krajina bez vplyvu minimalne okolitych krajin, co ma presah aj do jazyka.
Ja by som napriklad nemohla robit svpju pracu bez znalosti cudzieho jazyka, rovnako ani moj muz a ani si neviem predstavit cestovanie po svete bez schopnosti dorozumiet sa.
@milanemila
že prečo sa majú v slovenčine používať anglické frázy...
@lonely66 Ak Sagan dával rozhovor po pretekoch keď bol unavený ako kôň nedivím sa že sa mu tie reči plietli. Nie každý je jazykový génius.
Ako úplný antitalent na jazyky čo sa ich učí so vznešenym cieľom dohovoriť sa rukami nohami, priznávam tiež sa mi to stalo, po 48 hodinách cestovania s mnohými prestupmi, v zombie mode som mala problém zo seba dostať súvislú vetu, v unavenom mozgu 5-jazycny mismas.
@huginko a preco nie? 🤷🏼♀️ samozrejme v televizii, printovych mediach, uradoch a skolskych zariadeniach sa pouziva spisovna slovencina, ale to ci niekto v beznej reci pouziva anglicke alebo ine frazy je uplne na jeho preferencii a ked mu niekto nerozumie, nech sa douci aj nejaky cudzi jazyk alebo danu osobu upozorni, ze nerozumie a nech mu to prelozi alebo rozprava bez cudzich fraz.
Autorka nie všetky anglické slová majú slovenský ekvivalent. Keď sa niekto venuje špecifickej odbornej oblasti kde je pracovný jazyk anglictina ani nevie ako sa určitý termín správne povie po slovensky.
Mne skôr príde smiešna hantyrka súčasných tvorcov obsahu (pozostavajuca z po slovensky vysklonovanych anglickych slovies) čo stále fleksia a dripuju 😆
@milanemila ten, kto nerozumie, má sa doucit? Nie naopak? Však sme na Slovensku, ty o com vravíš? Videla si to niekde v inom state? Ze Nemec vraví po nemecky a kde tu splechne anglické slovo? Navyše, je to trapne
Ja teda zrovna na koniku žiadne extra používanie anglických výrazov nepociťujem. Jedine, čo mi tak napadá je red flag (neviem, či to píšem správne 🤣), ale inak tu mám skôr problém porozumieť niektorým slovenským pisateľkám. A ak sú tu vo väčšej miere, tak ich očividne neregistrujem. A ak s tým má niekto problém, tak tých pár výrazov sa snáď dá naučiť každému. Ja tu tiež nepoznám všetky skratky či narecove výrazy, tak sa buď opýtam alebo si vyhladam alebo ma to proste až tak nezaujíma a kašlem na to.
Skôr ma tu zaujalo vyjadrenie, už neviem koho, že angličtinu máme všade okolo nás a nevie ju len ten, kto nechce. S tým nesúhlasím, nie každý ju využíva v práci, na PC, nemá Netflix a pod. Ja si napríklad maximálne tak vypočujem pesničky v angličtine a občas zachytím nejaký výraz od puberty, prípadne zajednam a dohovorím ubytovanie cez booking, vypytam si v zahraničí obed a to je tak všetko.
A k tomu učeniu angličtiny na školách, moji rodičia (1957) sa teda angličtinu rozhodne neučili ani na ZŠ ani na gymploch a ani na VŠ (obaja majú výšky v BA). A dokonca ani tí 40tnici sme ju nemali bežne. Ja až na strednej, pretože som chodila na obchodnú, ale napríklad môj brat (42) mal vždy len nemčinu.
Ja by som za to pokuty davala ako navrhoval Milanko Uhrik😂
Mne toto pindanie na anglické slovíčka príde dosť podobne ako výrok ministerky, že kultúra má byť Slovenská a žiadna iná…. Čo tým chcela povedať asi vie len ona sama.
@huginko ano videla :D konkretne na jednom projekte, kde som spolupracovala so zamestnancami rakuskej banky vo Viedni, hovorili samozrejme po nemecky a pouzivali aj anglicke frazy 🤷🏼♀️
Ked sa ti to zda trapne, tak ty ich nepouzivaj, neviem kde je problem. Ci niekto ta nuti, aby si ich pouzival? Ano doucit sa cudzi jazyk nikomu neuskodi a v druhej polovici vety (kt si zrejme zamerne vynechal) pisem, nech poziada cloveka s kt rozprava a nerozumie mu, aby anglicke alebo ine frazy vynechal.
@milanemila pleties jablká s hruškami... Téma bola ina
@milanemila nepoužívam.
Jazyk sa vyvija, slovencina ma kopu prevzatych beznych slov aj z inych jazykov, tie ta netrapia?
@lonely66 super 😀
Prosim vas, ako sa povie po slovensky make up. Bolo to tu spomenute, ako neslovenske slovo, nevedela som si odvodit, ako je to vlastne po slovensky.. Dala som aj do prekladaca a nic 🤔

@bytc20 moji rodičia sú ročníku 63a64 a učili sanlen ruštinu. Aj to až od piatej triedy.