Prečo niekto používa slovo "až" namiesto "nech"?
Už ma to dávnejšie napadlo - vídam to tu v diskusiách. Je to čechizmus alebo niektoré nárečie to má tak zaužívané? Mne to "drása uši". Normálne chvíľu musím rozmýšľať nad významom vety. Napr. : " až to dobre dopadne" namiesto "nech to dobre dopadne"... a pod. O nič mega dôležité nejde, len ma to zaujalo. Ďakujem
Stručné zhrnutie
- Výraz „až“ používaný v zmysle „nech“ sa v diskusii označil za regionálne nárečie alebo čechizmus a jeho výskyt hlásili lokality ako Kysuce, Horná Nitra, Ľiptov a východné regióny (Zemplín, ZA, PB, MI).
- Významovo sa rozlišuje: „nech to dobre dopadne“ označuje prianie, zatiaľ čo „až to dobre dopadne“ vyjadruje očakávanie alebo časovo podmienenú udalosť.
- Odporúčané riešenia pre formálny prejav sú používať spisovnú slovenčinu pri úradnej korešpondencii a v životopise a vypnúť automatickú opravu v telefóne alebo upraviť jazykové nastavenia pri písaní oficiálnych textov.
Najčastejšie otázky
Q: Je použitie „až“ namiesto „nech“ spisovné?
A: V kontexte želania alebo priania sa „až“ nepovažuje za spisovné; v diskusii bolo explicitne napísané, že v takomto kontexte by sa „až“ nepoužívalo alebo by sa nemalo používať.
Q: Kde na Slovensku sa podľa diskusie vyskytuje používanie „až“ namiesto „nech“?
A: Používanie bolo v príspevkoch pripisované regiónom Kysuce, Horná Nitra, Ľiptov, východné oblasti (Zemplín) a boli spomenuté aj skratky/okolia ZA, PB, MI a mesto Čadca.
Q: Ako sa významovo líši „až to dobre dopadne“ a „nech to dobre dopadne“?
A: „Nech to dobre dopadne“ označuje prianie alebo povzbudenie, zatiaľ čo „až to dobre dopadne“ znamená, že sa počíta s výsledkom v budúcnosti alebo pri splnení podmienky (časovo podmienené očakávanie).
Q: Ako zabrániť tomu, aby mobil opravoval slová (napr. prepisoval „OK“ na „ôk“)?
A: Odporúčané kroky sú vypnúť automatickú opravu v nastaveniach klávesnice, vypnúť T9 na starších telefónoch alebo upraviť nastavenia jazykov (slovenčina, angličtina, nemčina) v smartfóne.
Q: Ako postupovať pri písaní oficiálnych dokumentov, aby sa predišlo nárečovým tvarom?
A: Písať spisovne, skontrolovať text pred odoslaním, pri listoch na úrady a v životopise používať kodifikovaný slovenský jazyk a vyhnúť sa regionálnym tvarom podľa odporúčaní v diskusii.
Q: Aké ďalšie regionálne/výrazové varianty boli v diskusii spomenuté ako mätúce?
A: Ako príklady boli spomenuté „idem do doktora“, „pri doktorke“, „idem vonku“, „ma napadlo / mi napadlo“, „niaké“ namiesto „nejaké“, „zimušná bunda“, „letná voda“, „pod tu“, „dakovala“, „Vianočkové šatky“, „rupsak“, „parka/párka“.
Závery z diskusie
Zhoda
- Používanie „až“ v zmysle „nech“ sa v diskusii považuje prevažne za nárečie alebo vplyv češtiny.
- „Nech“ a „až“ v týchto vetách majú rozdielny význam (prianie vs. časovo podmienené očakávanie).
- Pri písomnom a úradnom prejave sa odporúča spisovnosť a kontrola textu; technické riešenia zahŕňajú vypnutie automatickej opravy.
Sporné názory
- Niektorí účastníci tvrdili, že tvar je čechizmus („z češtiny“), zatiaľ čo iní ho označovali výlučne za slovenské nárečie používané v konkrétnych regiónoch.
- Niektorí považujú miešanie nárečia do verejného písomného prejavu za neprípustné, zatiaľ čo iní akceptujú nárečie v súkromnej komunikácii.
Otvorené otázky
- Do akej miery ide o priamy vplyv češtiny oproti autonómnemu regionálnemu vývoju tohto tvaru?
- Ktoré presné mikroregióny a demografické skupiny najviac udržiavajú toto použitie „až“ v zmysle „nech“?
- Aké najefektívnejšie metódy výučby spisovnej slovenčiny obmedzia miešanie nárečí v školách a predškolských zariadeniach?
Spomenuté značky a firmy
Hornbach
Spomenuté produkty a metódy
T9, automatická oprava (smartfón), vypnutie automatickej opravy, nastavenie jazyka v telefóne (slovenčina/angličtina/nemčina)
Miesta a osoby
Kysuce, Horná Nitra, Ľiptov, Liptov, Zemplín, Prievidza, Čadca, Košice, ZA, PB, MI
Ked sa tu tak vyznate, mna udivuje preco tu niekto pise napriklad "pól štvrtej" a nie "pol štvrtej"? To nie je z cestiny ci? Ma to nejaky iny povod/dovod?
@hiro
Mne opravuje telefon casto na taketo nezmysly. Takze u casti to je urcite tiez "vina" telefonu, fakt vazne 😉 😀 Mne napr. telefon nepise OK, ale ôk. Ako nechapem. Ked pisem, OK, vzdy myslim OK a nikdy nie ôk. A to mi opravuje aj v nemcine/anglictine. Ide ma porazit 😀 (a mam nastavenu aj nemcinu, aj slovencinu, aj anglictinu a telefon rozpoznava reci celkom dobre. Az teda na to ôk 😉)
@sissy27 áno, v slovenčine to trhá uši a oči,aj mne. Ale napríklad doma, keď hovoríme po rusínsky, tam to všetko sa skutočne bežne používa (do doktora, počkám za mužom, zimusne veci, letná voda - vlazna voda)
Bez problémov prehadzujem medzi jazykmi.
No v slovenskom jazyku by som to nevedela používať, uz len znelo by mi to hrozne 🙂.
Mne vadí zle používaný výraz "nakoľko" a "keďže, pretože a lebo". Niekedy to "nakoľko" až smiešne vyznie, ako chcel ten človek pôsobiť dôležito 😂🙈
@ichbinich všetci čo sa vyhovárajú na opravu telefónu, tak nech si vypnú automatickú opravu a majú po probléme. Urobila som to hneď na začiatku, lebo som viac opravovala telefónom dokončené slová ako písala text.
Teraz nehovorím o tebe, ale najviac ma pobaví, keď človek má v texte xy hrubiek a nesprávnych slovných zvratov a vyhovorí sa na telefón. No jasné 😎
@lilope
No ja to mam zase zapnute, nech mi pise diakritiku a nech mi opravi preklepy. Inak pisem bez diakritiky (na pocitaci).
Na starych telefonoch som ale slavne-neslavne "T9" vypinala ako prve 😀
Smart-telfony su ale celkom dost smart, az na to "ôk" a este v nemcine mi predlozku "im" opravuje na "I'm" do anglictiny. A ked nedavam pozor, tak to tak odoslem a prijimatel musi mat dojem, ze som blb a pritom som len prilis rychlo tukla na odoslat 😀
Mna v poslednom case irituju slova ako drevenne, kozenne, sklenenne.. vazne tam treba napchat dve n?
@livinka1111 ja som z Kysuc a nezda sa mi, ze by to tu bolo take rozsirene 🤷
@viestta @ichbinich
Mne sa pravidelne stalo, že telefón nerozoznal nominatív mn. čísla, slová vír/výr alebo mi/my písal ako si zmyslel alebo dopisoval slová, ktoré som nemala v úmysle napísať, tak ma to tak naštvalo, že som s tým spravila rázny koniec. Nemám rada, keď v tom nie som sama sebe pánom a keď už mám napísať nejakú capinu, tak je to len moja chyba. Aj sa k tomu rada priznám 😄
a na Hornej Nitre sa pouziva slovicko "az" v suvislosti zase celkom inej. "vezmi si z tych buchiet, AZ chces". 🙄 😂 tiez sa mi nad tym rozum zastavuje, ale tak budis :D iny kraj, iny mrav, evidentne 😂
Hrdo sa hlásim, že som úplne ľahostajná k používaniu napadlo ma. Zato plujem oheň a síru, keď čítam tomu nechápem.
AŽ sa používa okolo ZA, PB.. Do doktora na východe.. Každý región má svoje.. Ja nechápem napríklad ideme lekárke..
baby mňa najviac vytáča keď mi niekto napíše pošli mi niaké koláče, alebo kúp mi niaké čokolády. Toto ako fakt? Nijaké oki tak žiadne. Píše sa nejaké


