Zhoršila sa vám gramatika po živote v zahraničí?
Tie ktoré žijete v zahraničí aj vám sa tak zhoršila gramatika? Ja žijem 6. rok mimo sr a dospela som do štádia, že neviem gramatiku ani jedného jazyka a strašne ma to štve. Za pár rokov sa určite chcem vrátiť na Slovensko a desí ma, akú hanbu si narobím.
Po viac ako 20 rokoch v zahraničí, sa gramatická chyba občas pritrafí, ale nie je to také zlé, aby som musela povedať, že som zabudla gramatiku
@guiseppinka tak preto brat tejto kočky to začal aplikovat aj v slovenčine, hihi
jasne ze zhorsila..ale nemyslim,ze az tak velmi skor obcas zamenim i y alebo zle vysklonujem .. pripadne mi trva spomenut si na vhodne slovo ...
Zeny, ja sa ine spytam, rozpravate po slovensky po rokoch v zahranici s prizvukom? Lebo ja ano, a hucim….teda rozpravam hlasno, ako Spanieli😁
nezmenila sa mi žiadna gramatika. Som v zahraničí už viac rokov, na SK chodím na dovolenku s rodinou. Stále čítam slovenské knihy, takže kontakt s jazykom aj v tomto smere mám tiež. Skôr sa mi zdá, keď si píšem správy s ľudmi zo Slovenska, rodina, priatelia, že práve oni robia viac chýb ako ja a ja to hneď vidím 🙂
Vacsinu dña rozpravam po nemecky, obcas anglicky, a tam sa snazim krotit a znizit hlas. Ale rodina mi hovori, ze rozpravam velmi hlasno.
Som Zahoracka, a ked rozpravam s kamoskami Slovenkami spisovnou slovencinou,naozaj badat ten zvlastny prizvuk, ale ony subna tom podobne
Nie, nemam ten dojem. Uz som 14 rokov prec, muz je Rakusan, cize nemam ten jazyk ani doma nejak viac zastupeny
@tenerifka nie, lebo mam muza slovaka, s detmi hovorime tiez po slovensky.
Áno 9 rokov som nepoužívala y. Nemci nemajú
Pravda je taka, ze kazda jedna, ktora sa tu vyhovara na to, ze uz vela rokov zije v zahranici a preto uz neovlada dobre gramatiku ju neovladala ani pred tym odchodom do sveta.
@zuzanka.zuzu ja ako tu gramatiku ovládam, len mi to nenabieha tak automaticky ako kedysi, čiže občas urobím chybu, pri ktorej sa mi mozog zastaví. Nie inak až tak čo sa týka y/i. Ale napríklad nikdy neviem či je kvoli alebo kvôli a také veci
@tenerifka ja napríklad v materinskom jazyku rozprávam ako keby nemám rada ľudí ale v cudzom ako najväčšie slniečko
Tiež zaujímavé...ja som teraz cez víkend debatovala s jednou holkou zo Slovenska a ona je oveľa menej rokov v zahraničí ako ja.
No,nevedela súvislú vetu dokončiť v slovenčine.ostala som v nemom úžase
Gramatika ani nie (ale 1 som nemala nikdy), skor pouzivanie slov z cudzieho jazyka a vytvorenie nejakej slovenskej skomoleniny. Napisat nejaky dlhsi oficialny text je tiez narocne, mne znie dobre, inym divne. Takisto mi bolo povedane, ze sa vyjadrujem “archaizmami” . Ano rec sa dalej nevyvija s mladymi, ale ostala niekde v 90tych rokoch …
@peter0123 ako ďalší stredoslovák presne viem o čom hovoríš 😂
Nemislym si ze, bi sa my shorsila 😀 ale nie, sem tam musim poguglit i/y, inak nemam problem.
Ale v ustnom prejave je to niekedy horsie. Ja rozpravam velmi rychlo a sem tam pouzijem spanielsku skladbu vety.
Po 33 letech na Slovensku už někdy musím přemýšlet jaké i,y se píše. Ale je to spíš vyjímka. Myslím,že trochu je to tím, že v práci hodně píšu . Možná kdybych nemusela tolik používat psanou slovenštinu 🤷 nevím.
autorka, vies co?.....a tusim aj ja, ta spanielcina je naozaj velmi lubozvucna, a ja idem skor zo spanielciny rovno do nemciny, slovencinu pouzivam len v rozhovore s dcerami
Ja mam kamaratku,co zila dlho v spanielsku ( s prestavkami v SR,) a vzdy,ked pride domov a rozprava s ludmi,ti jej hovoria: Jeeej,vy viete tak krasne po slovensky.kde ste sa ucili?
Podľa mna ani nemusi niekto byvat v zahraničí… mne na zhoršenie gramatiky staci precitat 5 českých knih po sebe a hneď mi pasuje všetko,aj Ypsilon do slovesa a vtedy viem že je zle a musím citat v slovenčine 😃
Mne sa zhorsila. 90% casu rozpravam po anglicky, so synom sa rozpravam po slovensky ale on to veselo ignoruje a odpoveda iba po anglicky 😃 muz je Ir takze po slovensky vie asi 5 slov. Domov volam skoro denne tak sa mozem porozpravat aspon s maminou, inak fungujem iba po anglicky. A v skole som mala 1-2 zo slovenskeho jazyka, dokonca som maturovala na 1. Teraz si pripadam uplne hlupa ked mi nenapadaju slova a hapkam kym si spomeniem. Citam noviny a modry konik ale nejak to nepomaha 😏
Minule som napisala dety ( rozumej deti 🤦🏼♀️)
Sestra žije už viac ako 20 rokov v zahraničí teda v Ženeve,hovorí po francúzsky,ale keď zadre ten mix je to smiešne čo z nej vyjde,už nevie niekedy ani po slovensky slová čo by chcela povedat

@ankare
@nini1978
Len jeden príklad 😀: dajte si do Google translate slovo žirafa