icon

Vzťah s cudzincom: Zvážili by ste život s Nemcom?

Včera o 01:55

Čaute baby, mali ste niektorá vzťah s cudzincom ? Myslím tým či by ste si vedeli predstaviť život s Nemcom.
Študujem, pracujem v Nemecku a som tu už dlhšie sama a aj keď som si písala s nemcami tak som dostala nejaký blok a stále váham nad týmto rozhodnutím.
Ďakujem za normálne odpovede.

anonym_f5a296
Dnes o 08:18
@zuzana76

@anonym_f5a296 rozpravam tromi cudzimi jazykmi na urovni C1, neratam materinsky a cesttinu, a dalsimi dvoma na urovni A1-A2 a mam priatelov z inych krajin a ano, rozparavat sa tretim jazykom je neporovnatelne, toto nech mi nikto netvrdi. A prave preto to tvrdim, lebo mam skusenosti.

@zuzana76 Zijes v zahranici? Co rozpravas A,B, C zo Slovenska.

avatar
zuzana76
Dnes o 08:22
@anonym_f5a296

@zuzana76 Zijes v zahranici? Co rozpravas A,B, C zo Slovenska.

@anonym_f5a296 pracujem s cudzincami a denno- denne pouzivam tri jazyky, svagor je argentincan, priatelia mexicania - denna komunikacia, naucila som sa spanielsky ako samouk, lebo anglicky to nebolo ono - rozpravat sa v ich materisnkom jazyku je ovela vystiznejsie. Zijem vo viacjazycnom prostredi na SK, ale zivim sa jazykmi uz 30 rokov.

avatar
tilly
Dnes o 08:24

S helmutom, jurgenom alebo klausom v pohode, s Ahmedom, kemalom alebo Ibrahimom nie 🤭

anonym_f5a296
Dnes o 08:31
@tilly

S helmutom, jurgenom alebo klausom v pohode, s Ahmedom, kemalom alebo Ibrahimom nie 🤭

@tilly 👍 😂 Vystizne.

anonym_f5a296
Dnes o 08:32
@zuzana76

@anonym_f5a296 pracujem s cudzincami a denno- denne pouzivam tri jazyky, svagor je argentincan, priatelia mexicania - denna komunikacia, naucila som sa spanielsky ako samouk, lebo anglicky to nebolo ono - rozpravat sa v ich materisnkom jazyku je ovela vystiznejsie. Zijem vo viacjazycnom prostredi na SK, ale zivim sa jazykmi uz 30 rokov.

@zuzana76 No. Tak ako som povedala. Nevies o com hovoris.
Pokial nezijes v zahranici o stratenosti v preklade tu prosim netrep.

avatar
zuzana76
Dnes o 08:33
@anonym_f5a296

@zuzana76 No. Tak ako som povedala. Nevies o com hovoris.
Pokial nezijes v zahranici o stratenosti v preklade tu prosim netrep.

@anonym_f5a296 cize clovek co zije na sk ale ma oartnera cudzinca tak nevie o com hovori, ok, ja som si potvrdila, ze ty nevies o com hovoris

anonym_f5a296
Dnes o 08:41
@zuzana76

@anonym_f5a296 cize clovek co zije na sk ale ma oartnera cudzinca tak nevie o com hovori, ok, ja som si potvrdila, ze ty nevies o com hovoris

@zuzana76 Hovorim o niecom inom, snaz sa aspon nestratit v slovencine.
Strata v preklade ak par hovori 3. jazykom je blbost. Reagovala som na tuto tvoju domnienku.
Ak tvoj parter neovlada dostatocne aglicky a ty si sa musela kvoli nemu naucit spanielsky (aby ste sa nestratili v preklade) - holt ojedinely pripad, ale vo vacsine pripadov vela parov funguje naplno v 3 jazyku. A ziadna strata v preklade nenastava, tak negeneralizuj.

avatar
zuzana76
Dnes o 09:05
@anonym_f5a296

@zuzana76 Hovorim o niecom inom, snaz sa aspon nestratit v slovencine.
Strata v preklade ak par hovori 3. jazykom je blbost. Reagovala som na tuto tvoju domnienku.
Ak tvoj parter neovlada dostatocne aglicky a ty si sa musela kvoli nemu naucit spanielsky (aby ste sa nestratili v preklade) - holt ojedinely pripad, ale vo vacsine pripadov vela parov funguje naplno v 3 jazyku. A ziadna strata v preklade nenastava, tak negeneralizuj.

@anonym_f5a296 porozumenie sarkazmu, ironie, hadky, atd… treti jazyk moze zblizovat, pretoze obaja partneri maju rovnake podmienky, pre oboch to je to cudzi jazyk, avsak moze zaroven sposobovat problemy, pretoze nenastava az taka blizkost. Negeneralizujem, malokto, kto sa da dokopy a jeden rozprava slovensky, dalsi spanielsky a rozpravaju sa spolu anglicky, obaja by museli ovladat tento jazyk na urovni C1 minimalne a casto to tak nie je, cize zavisi aj od urovne tretieho jazyka. Ale najdem ti nejake studie, zaoberal som sa tym totiz.

anonym_f5a296
Dnes o 09:40
@zuzana76

@anonym_f5a296 porozumenie sarkazmu, ironie, hadky, atd… treti jazyk moze zblizovat, pretoze obaja partneri maju rovnake podmienky, pre oboch to je to cudzi jazyk, avsak moze zaroven sposobovat problemy, pretoze nenastava az taka blizkost. Negeneralizujem, malokto, kto sa da dokopy a jeden rozprava slovensky, dalsi spanielsky a rozpravaju sa spolu anglicky, obaja by museli ovladat tento jazyk na urovni C1 minimalne a casto to tak nie je, cize zavisi aj od urovne tretieho jazyka. Ale najdem ti nejake studie, zaoberal som sa tym totiz.

@zuzana76 Ja fakt takuto skusenost nemam, zeby pouzivanie 3 jazyka nam nieco komplikovalo. Vieme sa vyjadrit dostatocne a blizkost nastava, a to neustale. Mam pocit, ze mi je tento chlap blizsi ako akykolvek slovensky frajer pred tym, takze jazykom (myslim v tomto pripade recou) to asi nebude. Dokonca si do tohto 3. jazyka implementujeme aj vyrazy z vlastnych materinskych jazykov (kedze sa uz na nas aj co to z oboch stran nalepilo).
Studie su na prd. Su len na to, aby mala akademicka poda z coho vyzit (kedze z realnej produktivity nie je schopna).

avatar
zuzana76
Dnes o 09:54
@anonym_f5a296

@zuzana76 Ja fakt takuto skusenost nemam, zeby pouzivanie 3 jazyka nam nieco komplikovalo. Vieme sa vyjadrit dostatocne a blizkost nastava, a to neustale. Mam pocit, ze mi je tento chlap blizsi ako akykolvek slovensky frajer pred tym, takze jazykom (myslim v tomto pripade recou) to asi nebude. Dokonca si do tohto 3. jazyka implementujeme aj vyrazy z vlastnych materinskych jazykov (kedze sa uz na nas aj co to z oboch stran nalepilo).
Studie su na prd. Su len na to, aby mala akademicka poda z coho vyzit (kedze z realnej produktivity nie je schopna).

@anonym_f5a296 to je tiez v poriadku a dokonca to je aj ziaduce, to implementovanie slov z materisnkeho jazyka, pretoze to napomaha porozumeniu a blizkosti - toto je ten kompenzacny princip, deje sa to velmi casto, tu nikto nepise, ze takyto vztah nemoze fungovat, je to velmi casty model, ale aj ty vidis, ze uz prechadzate na implementovanie slov zo svojich jazykov, to prave potvrdzuje tu teoriu, ze ta potreba toho vyjadrenia niektorych myslienok vo svojim jazyku je ziaduca. Dalsia vec, povedat niekomu milujem ta v cuduom jazyku je pre toho, kto to hovori emocionalne nie az tak zavazujuca, ako ked to povie vo svojom materisnkom jazyku, atd…. Ironia, vtipy, sarlazmus, dalsia kazegoria, su vtipy, ktore su neprelozitelne a v tom tretom jazyku sa uplne stratia, pokial je ten vtip v jazyku aspon jedneho partnera, tak mu moze ten vtip vysvetlit a je to aspon scasti vtipne, xy dalsich veci, ktore do takehoto vztahu vstupuju. To neznamena, ze to nemoze fungivat a nefunguje, vzdy zalezi od tych dvoch ludi. To som predsa nikde nepisala.

anonym_f5a296
Dnes o 10:39
@zuzana76

@anonym_f5a296 to je tiez v poriadku a dokonca to je aj ziaduce, to implementovanie slov z materisnkeho jazyka, pretoze to napomaha porozumeniu a blizkosti - toto je ten kompenzacny princip, deje sa to velmi casto, tu nikto nepise, ze takyto vztah nemoze fungovat, je to velmi casty model, ale aj ty vidis, ze uz prechadzate na implementovanie slov zo svojich jazykov, to prave potvrdzuje tu teoriu, ze ta potreba toho vyjadrenia niektorych myslienok vo svojim jazyku je ziaduca. Dalsia vec, povedat niekomu milujem ta v cuduom jazyku je pre toho, kto to hovori emocionalne nie az tak zavazujuca, ako ked to povie vo svojom materisnkom jazyku, atd…. Ironia, vtipy, sarlazmus, dalsia kazegoria, su vtipy, ktore su neprelozitelne a v tom tretom jazyku sa uplne stratia, pokial je ten vtip v jazyku aspon jedneho partnera, tak mu moze ten vtip vysvetlit a je to aspon scasti vtipne, xy dalsich veci, ktore do takehoto vztahu vstupuju. To neznamena, ze to nemoze fungivat a nefunguje, vzdy zalezi od tych dvoch ludi. To som predsa nikde nepisala.

@zuzana76 Ja s tebou fakt nesuhlasim. Implementacia nasich materinskych jazykov bola na zaciatku vztahu a tak sa z nich stal nas spolocny vztahovy "kolorit". Teraz uz mame kolorit v 3 jazyku v ktorom komunikujeme. Tu kde zijeme.
A teda medzi nami mne pride prirodzenejsie povedat "love you" ako "milujem ta" (priklad).
Takze aby sme sa nestratitli. Ak su rodiny , ktore komunikuju v 3. jazyku (napr. on FR ona SR, ale ziju v DE) neznamena to "lost in translation" ako si to prezentovala v tvojom prvom prispevku. Je to kravina.

avatar
zuzana76
Dnes o 10:54
@anonym_f5a296

@zuzana76 Ja s tebou fakt nesuhlasim. Implementacia nasich materinskych jazykov bola na zaciatku vztahu a tak sa z nich stal nas spolocny vztahovy "kolorit". Teraz uz mame kolorit v 3 jazyku v ktorom komunikujeme. Tu kde zijeme.
A teda medzi nami mne pride prirodzenejsie povedat "love you" ako "milujem ta" (priklad).
Takze aby sme sa nestratitli. Ak su rodiny , ktore komunikuju v 3. jazyku (napr. on FR ona SR, ale ziju v DE) neznamena to "lost in translation" ako si to prezentovala v tvojom prvom prispevku. Je to kravina.

@anonym_f5a296 vobec so mnou nemusis suhlasit, kazda mame skusenosti a moje su odlisne od tvojich, taktiez pri prichode deti, ano, v pripade trojjazycnej domacnosti sa dieta nauci treti jazyk zadarmo, ale potom komunikuje zaroven inak s jednym rodicom a inak s druhym rodicom a este spolu dokopy s rodicmi tretim jazykom. Za mna je lepsie naucit sa jazyk svojho partnera. Tvoje skusenosti mozu byt ine, ja uz by som sa ucila ten jazyk, kolko reci vies, tolko krat si clovekom a vyuzila by som, ze mam doma native ucitela.

anonym_a3643f
Dnes o 11:04

@anonym_autor a nad čím vahas?Nejakého mexicana, černocha by som si nevedela predstaviť, ale Nemec?Veď tam nemôžu byť také kultúrne, mentalne rozdiely.Moja kolegyňa bola rok na slovenských zoznamkach otrasné skusenosti potom skúsila Viedeň a má výborného partnera už sú po 40 tke vedia čo chcú ...

anonym_f5a296
Dnes o 11:06
@zuzana76

@anonym_f5a296 vobec so mnou nemusis suhlasit, kazda mame skusenosti a moje su odlisne od tvojich, taktiez pri prichode deti, ano, v pripade trojjazycnej domacnosti sa dieta nauci treti jazyk zadarmo, ale potom komunikuje zaroven inak s jednym rodicom a inak s druhym rodicom a este spolu dokopy s rodicmi tretim jazykom. Za mna je lepsie naucit sa jazyk svojho partnera. Tvoje skusenosti mozu byt ine, ja uz by som sa ucila ten jazyk, kolko reci vies, tolko krat si clovekom a vyuzila by som, ze mam doma native ucitela.

@zuzana76 Suhlasim, mame iny nazor a ja mam aj skusenost.
Preco by som sa mala ucit francuzstinu a on slovencinu, ked zijeme s manzelom a detmi v nemecku? Ciastocne ovladanie ano, ale doraz je na 3 jazyk a to jazyk krajiny v ktorej zijeme. A vobec nie sme lost in translation. Ale tak kazdy to ma inac, chapem.

avatar
zuzana76
Dnes o 11:07
@anonym_f5a296

@zuzana76 Suhlasim, mame iny nazor a ja mam aj skusenost.
Preco by som sa mala ucit francuzstinu a on slovencinu, ked zijeme s manzelom a detmi v nemecku? Ciastocne ovladanie ano, ale doraz je na 3 jazyk a to jazyk krajiny v ktorej zijeme. A vobec nie sme lost in translation. Ale tak kazdy to ma inac, chapem.

@anonym_f5a296 aj ja suhlasim s tebou, ako pisem, ja uz by som sa tu francuzstinu ucila, ale to som ja

anonym_58ba76
Dnes o 11:20
@zuzana76

@anonym_f5a296 pracujem s cudzincami a denno- denne pouzivam tri jazyky, svagor je argentincan, priatelia mexicania - denna komunikacia, naucila som sa spanielsky ako samouk, lebo anglicky to nebolo ono - rozpravat sa v ich materisnkom jazyku je ovela vystiznejsie. Zijem vo viacjazycnom prostredi na SK, ale zivim sa jazykmi uz 30 rokov.

@zuzana76
Podla mna vsetky studie su len umele vyrobene treba minat granty, v nasom pripade nas syn native anglictina plus slovencina jeho zena native francuzstina plus native cantonese mala native swiss deutsch, dolny susedia svajciar a portugalka, horny nor a holandanka .

avatar
zuzana76
Dnes o 11:22
@anonym_58ba76

@zuzana76
Podla mna vsetky studie su len umele vyrobene treba minat granty, v nasom pripade nas syn native anglictina plus slovencina jeho zena native francuzstina plus native cantonese mala native swiss deutsch, dolny susedia svajciar a portugalka, horny nor a holandanka .

@anonym_58ba76 tak mne to potvrdilo zase moje vnimanie, ked som si o tom citala a zaoberala sa tym

autor
Dnes o 13:38
@anonym_f5a296

@zuzana76 Zijes v zahranici? Co rozpravas A,B, C zo Slovenska.

@anonym_f5a296 áno žijem v zahraničí a jazyk není problém. Ovládam 2 jazyky. S jazykom problém není.

anonym_f5a296
Dnes o 14:11
@anonym_autor

@anonym_f5a296 áno žijem v zahraničí a jazyk není problém. Ovládam 2 jazyky. S jazykom problém není.

@anonym_autor to bolo myslene na Zuzu. 🙂

avatar
tenerifka
Dnes o 15:24

Hovorte si co chcete, ale prva a najdolezitejsia je chemia, to ostatne pride potom, a ak je snaha z oboch stran, nejake blaboly o vyjadreni pocitov v rodnom jazyku su uplne klise. Cudzinci smerom na zapad su pre slovensku zenu to najlepsie, co moze stretnut, a tie, co sme to zistili o tom nepochybujeme, v drvivej vacsine su to OZAJSTNI muzi, respektujuci, sebavedomi.....na vysvetlenie, sebavedomy milujuci muz nema problem robit v partnerstve a manzelstve kompromisy, ma snahu a zaujem naucit sa nieco nove z kultury svojej zeny, dokonca pozera kazde Vianoce Popelku😁

anonym_f5a296
Dnes o 15:36
@tenerifka

Hovorte si co chcete, ale prva a najdolezitejsia je chemia, to ostatne pride potom, a ak je snaha z oboch stran, nejake blaboly o vyjadreni pocitov v rodnom jazyku su uplne klise. Cudzinci smerom na zapad su pre slovensku zenu to najlepsie, co moze stretnut, a tie, co sme to zistili o tom nepochybujeme, v drvivej vacsine su to OZAJSTNI muzi, respektujuci, sebavedomi.....na vysvetlenie, sebavedomy milujuci muz nema problem robit v partnerstve a manzelstve kompromisy, ma snahu a zaujem naucit sa nieco nove z kultury svojej zeny, dokonca pozera kazde Vianoce Popelku😁

@tenerifka Amen.
No ale toto Zuze zo Slovenksa nevysvetlis. Lebo ona sa musi ucit na Slovenksu spanielcinu, lebo jej chlap nerozumie ani anglictine, aby si porozumeli? Ci ako....

avatar
zuzana76
Dnes o 15:37
@anonym_f5a296

@tenerifka Amen.
No ale toto Zuze zo Slovenksa nevysvetlis. Lebo ona sa musi ucit na Slovenksu spanielcinu, lebo jej chlap nerozumie ani anglictine, aby si porozumeli? Ci ako....

@anonym_f5a296 no lebo tenerifka nevie po spanielsky urcite ani zatat 😀

anonym_f5a296
Dnes o 15:41
@zuzana76

@anonym_f5a296 no lebo tenerifka nevie po spanielsky urcite ani zatat 😀

@zuzana76 Som si ista ze po spanielsky hovori, lebo zije v spanielsky hovoriacej krajine...zacina ti to uz trochu dochadzat?

avatar
beata_k
Dnes o 15:42

@anonym_autor Zvaz si, kde si chces zalozit rodinu. Ci ostat v Nemecku a tam vychovavat dieta alebo bude ochotny prist s tebou na Slovensko. Nevravim, ze tu alebo tam je nieco zle. Len si zvaz, co chces v buducnosti.
K tvojej otazke: Mam kolegu blondaveho Nemca. Je to mily chalan, uci sa slovencinu 🙂

avatar
zuzana76
Dnes o 15:43
@anonym_f5a296

@zuzana76 Som si ista ze po spanielsky hovori, lebo zije v spanielsky hovoriacej krajine...zacina ti to uz trochu dochadzat?

@anonym_f5a296 a zrejme aj preto, ze ma partnera spaniela a islo to jedna radost naucit sa to, to je jedno, pozri, niekto sa nauci, niekto nie, ja by som sa naucila aj japoncinu, aby som sa partnerovi co najviac priblizila.

avatar
tenerifka
Dnes o 15:44
@anonym_f5a296

@tenerifka Amen.
No ale toto Zuze zo Slovenksa nevysvetlis. Lebo ona sa musi ucit na Slovenksu spanielcinu, lebo jej chlap nerozumie ani anglictine, aby si porozumeli? Ci ako....

@anonym_f5a296 netusim, my zijeme v Spanielsku (ja uz 27 rokov), a moj muz vie po slovensky velmi malo, ale to jeho "si moja krasna Popelka" je naozaj od srdca, a nemysli tym nic ine, len ze mam tu iskru ako Libuska v rozpravke.....

avatar
tenerifka
Dnes o 15:48

A teda moja spanielcina je teraz po tych 27 rokoch na urovni rodeneho Spaniela, resp. moja gramatika je ovela lepsia, ako ma vela z nich, kedze vela citam, okrem stranok na internete aj knihy.....

anonym_f5a296
Dnes o 15:49
@tenerifka

A teda moja spanielcina je teraz po tych 27 rokoch na urovni rodeneho Spaniela, resp. moja gramatika je ovela lepsia, ako ma vela z nich, kedze vela citam, okrem stranok na internete aj knihy.....

@tenerifka Aha takze aj u teba nie je Zuzanou spomenuty fenomen: lost in translation?
Tak to ma tesi, aspon sme 2.

avatar
zuzana76
Dnes o 15:50
@anonym_f5a296

@tenerifka Aha takze aj u teba nie je Zuzanou spomenuty fenomen: lost in translation?
Tak to ma tesi, aspon sme 2.

@anonym_f5a296 teraz sa zase stracas ty, hovorili sme o tretom jazyku a oni pouzivaju materisnky jazyk jedneho z partnerov, nepochopila si o co ide, zdielanie spolocnej kultury a jazyka jedneho z partnerov

anonym_f5a296
Dnes o 15:54
@zuzana76

@anonym_f5a296 teraz sa zase stracas ty, hovorili sme o tretom jazyku a oni pouzivaju materisnky jazyk jedneho z partnerov, nepochopila si o co ide, zdielanie spolocnej kultury a jazyka jedneho z partnerov

@zuzana76 Nestracam sa. A ako som tvrdila pred tym. My zdielame nase kultury (europsku, nemam latina za manzela) a jazyk krajiny v ktorej zijeme. Do toho prinasame aj nase rodne domace kultury. Ale rozhodne sa v nicom nestracame, tak ako pravdepodobne ty vo svojom vztahu....(ze chlap nevie ani len po anglicky a ty sa na SK ucis spanielsky, aby si porozumela). Tak toto u nas nie je.