icon

Prosím vás,preložte mi túto nemeckú vetu do slovenčiny,aby to malo normálny význam.Ďakujem.
Nennen Sie einige Berufe,die körperliche oder geistige Arbeit verlangen.

avatar

Vymenujte niektoré povolania, ktoré vyžadujú fyzickú alebo psychickú prácu

Odpovedz
25. sep 2017
avatar

@janulienocka A vies mi,prosim,vysvetlit kedy sa pouziva körperliche a kedy physischen?

Odpovedz
25. sep 2017
avatar

Korperliche je telesne, physische fyzické

Odpovedz
25. sep 2017
avatar

@janulienocka Mne v slovniku naslo,ze aj körperliche je fyzicky...

Odpovedz
25. sep 2017
avatar

V podstate áno, telesný je fyzický😉

Odpovedz
25. sep 2017
avatar

@janulienocka A psychicky je vlastne dusevny? 🙂 geistige-psychischen

Odpovedz
25. sep 2017
avatar

@janulienocka A Eigenschaften by si ako prelozila?

Odpovedz
25. sep 2017
avatar

Povahove vlastnosti Eigenschaften

Odpovedz
25. sep 2017
avatar

@janulienocka
@magua
Kocky,a veta:
Welche Berufe erscheinen Ihnen aussichtsvoll und warum?
...sa da prelozit ako:
Ktore povolania/profesie sa Vam zdaju zaujimave a preco?

Odpovedz
25. sep 2017
avatar

Da sa to aj tak. Ktore povolania sa vam javia ako perspektivne a preco.

Odpovedz
26. sep 2017
avatar

@magua Takze,nebude to v zmysle-Ake je Vase vysnivane povolanie?

Odpovedz
26. sep 2017
avatar

Moze to byt aj tak chapane.

Odpovedz
27. sep 2017